Run /usr/lib/time-sliderd directly from .service file
[time-slider.git] / po / .intltool-merge-cache
1 ca\1c<b>Summary</b>\ 1<b>Resum</b>\ 1id\1cScanning for older versions\ 1Pemindaian untuk versi lama\ 1cs\1cConfigure the system to take automatic snapshots of your data\ 1Nakonfigurujte si systém tak, aby vytvářel automatické snímky Vašich dat\ 1zh_TW\1c19/01/09\ 119/01/09\ 1zh_HK\1cSnapshot Now requires 2 arguments :
2 - The path of the directory to be snapshotted.
3 - The zfs filesystem corresponding to this directory.\ 1[立即擷取快照] 需要 2 個引數:
4 - 要進行快照擷取的目錄的路徑。
5 - 與此目錄對應的 zfs 檔案系統。\ 1zh_CN\1cA snapshot of zfs filesystem %(zfs_fs)s
6 named %(valid_name)s
7 has been created.
8 \ 1已创建了一个名为 %(valid_name)s 的 zfs 文件
9 系统 %(zfs_fs)s
10 的快照。
11 \ 1zh_CN\1cThe snapshot manager service requires administrative privileges to run. You have not been assigned the necessaryadministrative priviliges.
12
13 Consult your system administrator \ 1该快照管理器服务需要管理权限才能运行。没有为您指定必要的管理权限。
14
15 请咨询您的系统管理员 \ 1it\1cTime Slider File Version Explorer\ 1Explorer versione del file Time Slider\ 1ja\1cSome snapshots could not be read\ 1いくつかのスナップショットを読み取れませんでした\ 1it\1cSnapshot deletion requires administrative privileges to run. You have not been assigned the necessaryadministrative priviliges.
16
17 Consult your system administrator \ 1Per l'esecuzione dell’eliminazione delle istantanee sono necessari privilegi amministrativi. Non si dispone di privilegi amministrativi necessari.
18
19 Rivolgersi all'amministratore di sistema. \ 1id\1cTime Slider Manager\ 1Pengendali Time Slider\ 1zh_CN\1cError\ 1错误\ 1pt_BR\1cConfigure the system to take automatic snapshots of your data\ 1Configurar o sistema para realizar instantâneos automáticos dos dados\ 1zh_TW\1cLegacy\ 1原來的\ 1pl\1cInvalid characters in snapshot name\ 1Niedozwolone znaki w nazwie migawki\ 1id\1cCreation Time\ 1Waktu Pembuatan\ 1ca\1cTime Slider: Low Space Warning\ 1Time Slider: Advertència poc espai\ 1cs\1cEmergency: '%s' is almost full!\ 1Stav nouze: '%s' je skoro plný!\ 1pl\1c_All\ 1_Wszystkie\ 1de\1cSome snapshots could not be read\ 1Einige Schnappschüsse konnten nicht gelesen werden\ 1pl\1c1 snapshot will be deleted.\ 11 migawka będzie usunięta\ 1de\1cAllowed characters for snapshot names are :
20 [a-z][A-Z][0-9][-_.:
21 All invalid characters will be removed
22 \ 1Folgende Zeichen sind für den Schnappschussnamen zulässig:
23 [a-z][A-Z][0-9][-_.:
24 Alle ungültigen Zeichen werden entfernt
25 \ 1cs\1cDaily\ 1Denně\ 1de\1cwith the name :\ 1mit dem Namen:\ 1es\1cThe snapshot manager service has encountered a problem and has been disabled until the problem is fixed.
26
27 See the svcs(1) man page for more information.\ 1El servicio de administrador de instantáneas ha detectado un problema y se ha desactivado hasta que se solucione el problema.
28
29 Para obtener más información, consulte la página de comando man svcs(1).\ 1ar\1cInvalid arguments count.\ 1فشل بعد الحجج \ 1hu\1cMount Point\ 1Felcsatolási pont\ 1id\1cD_eselect All\ 1D_eselect All\ 1pt_BR\1c19/01/09\ 119/01/09\ 1ko\1cTake a snapshot now\ 1지금 스냅샷 실행\ 1ca\1cFile System Name\ 1Nom Sistema de Fitxers\ 1cs\1cSome snapshots could not be deleted\ 1Některé snímky nemohou být smazány\ 1ko\1cSelect ZFS snapshots to delete from the list below.\ 1다음 목록에서 삭제할 ZFS 스냅샷을 선택하십시오.\ 1ja\1cTime Slider backs up data regularly by taking timed ZFS Snapshots\ 1タイムスライダは、時刻指定の ZFS スナップショットを作成することによって定期的にデータをバックアップします\ 1pt_BR\1cSnapshot Now requires administrative privileges to run. You have not been assigned the necessaryadministrative priviliges.
30
31 Consult your system administrator \ 1Efetuar instantâneo agora requer privilégios administrativos para ser executado. Os privilégios administrativos necessários não lhe foram atribuídos.
32
33 Consulte o administrador de sistema \ 1ja\1cSnapshot Name\ 1スナップショット名\ 1zh_CN\1cThe file system: '%s', is over %s%% full.
34 As an emergency measure, Time Slider has destroyed all of its backups.
35 To fix this problem, delete any unnecessary files on '%s', or add disk space (see ZFS documentation).\ 1文件系统 '%s' 的占满程度已超过 %s%%。
36 作为一种紧急措施,时间滑块已销毁了它的所有备份。
37 要修复此问题,请删除 '%s' 上所有不必要的文件,或增加磁盘空间(请参见 ZFS 文档)。\ 1ja\1cSnapshot Now requires administrative privileges to run. You have not been assigned the necessaryadministrative priviliges.
38
39 Consult your system administrator \ 1「今すぐスナップショット」を実行するには管理権限が必要です。必要な管理権限が割り当てられていません。
40
41 システム管理者に問い合わせてください\ 1ar\1cDaily\ 1يومي \ 1ar\1cSnapshot can not be deleted\ 1صور النظام لا يمكن حذفها \ 1de\1cOpen the current version of the file\ 1Die aktuelle Version der Datei öffnen\ 1ja\1cAllowed characters for snapshot names are :
42 [a-z][A-Z][0-9][-_.:
43 All invalid characters will be removed
44 \ 1スナップショット名に許可されている文字は次のとおりです:
45 [a-z][A-Z][0-9][-_.:
46 無効な文字はすべて削除されます。
47 \ 1ca\1cSelect ZFS snapshots to delete from the list below.\ 1Seleccioneu les instantànies ZFS a eliminar del següent llistat.\ 1id\1cWeekly\ 1Mingguan\ 1ko\1cDelete Snapshots\ 1스냅샷 삭제\ 1es\1cVersion explorer requires 2 arguments :
48 - The path of the root snapshot directory.
49 - The filename to explore.\ 1El explorador de versiones necesita 2 argumentos:
50 - La ruta del directorio raíz de las instantáneas.
51 - El nombre del archivo que se va a explorar.\ 1ca\1c<b>Enable Time Slider</b>\ 1<b>Activar Time Slider</b>\ 1fr\1cOpen the current version of the file\ 1Ouvrez la version actuelle du fichier\ 1zh_TW\1cTake a snapshot of \ 1擷取以下項目的快照 \ 1ko\1cInsufficient Priviliges\ 1권한 부족\ 1nl\1cSnapshot created successfully\ 1Momentopname gemaakt\ 1ca\1csize : \ 1mida : \ 1ja\1c_Delete Snapshots...\ 1スナップショットの削除(_D)...\ 1hu\1cWarning: '%s' is getting full\ 1Figyelmeztetés: '%s' megtelik\ 1nl\1cRecommended for most users\ 1Aanbevolen voor de meeste gebruikers\ 1zh_HK\1cThe snapshot manager service does not appear to be installed on this system.
52
53 See the svcs(1) man page for more information.\ 1快照管理員服務似乎並未安裝於此系統上。
54
55 請參閱「svcs(1) 線上手冊」,以取得更多資訊。\ 1pt_BR\1cInvalid characters in snapshot name\ 1Caracteres inválidos no nome do instantâneo\ 1cs\1cScanning for older versions\ 1Skenuji pro starší verze\ 1zh_TW\1c<b>Enable Time Slider</b>\ 1<b>啟用時間調整器</b>\ 1ja\1c_All\ 1すべて(_A)\ 1de\1cEmergency: '%s' is almost full!\ 1Notfall: '%s' ist fast voll!\ 1zh_CN\1cSnapshot Name\ 1快照名称\ 1zh_HK\1cAll\ 1全部\ 1pl\1cPress Delete to continue.\ 1Naciśnij Delete żeby kontynuować. \ 1es\1cSnapshot manager service error\ 1Error del servicio de administrador de instantáneas\ 1pt_BR\1cSnapshot manager service error\ 1Erro do serviço do gerenciador de instantâneos\ 1hu\1c<b>Older Versions</b>\ 1<b>Régebbi Verziók</b>\ 1zh_TW\1c%d snapshots will be deleted.\ 1將刪除 %d 個快照。\ 1pt_BR\1cMount Point\ 1Ponto de montagem\ 1hu\1cDouble click to open the file\ 1Dupla kattintás a fájl megnyitásához\ 1ca\1c10 Mo\ 110 Dl\ 1de\1cReduce backups when storage space usage exceeds:\ 1Sicherungen reduzieren, wenn Speicherplatznutzung Folgendes überschreitet:\ 1zh_HK\1c1/4 Hourly\ 1每 1/4 小時\ 1ja\1cOpen the current version of the file\ 1ファイルの現在のバージョンを開く\ 1de\1cgtk-close\ 1gtk-close\ 1pl\1cSuccess\ 1Powodzenie\ 1fr\1cFile System Name\ 1Nom de système de fichiers\ 1ar\1cLegacy\ 1إرث \ 1zh_CN\1cSnapshot manager service error\ 1快照管理器服务错误\ 1es\1cname :\ 1nombre:\ 1pt_BR\1c<b>Older Versions</b>\ 1<b>Versões mais antigas</b>\ 1hu\1c19/01/09\ 119/01/09\ 1de\1cDeleting snapshots...\ 1Schnappschüsse werden gelöscht...\ 1ko\1c<b>Enable Time Slider</b>\ 1<b>시간 슬라이더 활성화</b>\ 1ko\1cReduce backups when storage space usage exceeds:\ 1저장소 공간 사용량이 초과되는 경우 백업 줄이기:\ 1ja\1cAdvanced Options\ 1詳細オプション\ 1ja\1cTime Slider\ 1タイムスライダ\ 1ar\1cExit when done. \ 1الخروج عن الإنتهاء \ 1zh_CN\1cInsufficient Priviliges\ 1权限不足\ 1cs\1cMount Point\ 1Místo připojení\ 1ca\1cUrgent: '%s' is almost full!\ 1Urgent: '%s' gairebé està ple!\ 1id\1cDelete Snapshots\ 1Menghapus Snapshots\ 1pl\1cError\ 1Błąd\ 1pt_BR\1cSome snapshots could not be read\ 1Alguns instantâneos não podem ser lidos\ 1zh_CN\1cPress Delete to continue.\ 1按“删除”以继续。\ 1de\1c<b>Current Version</b>\ 1<b>Aktuelle Version</b>\ 1ar\1cAdvanced Options\ 1خيارات إضافية \ 1nl\1c%d snapshots will be deleted.\ 1%d momentopnamen zullen worden verwijdert\ 1pl\1cLegacy\ 1Legacy\ 1id\1c%d snapshots will be deleted.\ 1%d snapshots akan dihapus\ 1de\1cfilename\ 1Dateiname\ 1zh_HK\1cC_ustom:\ 1自訂(_U):\ 1ko\1cSuccess\ 1성공\ 1id\1cTime Slider\ 1Time Slider\ 1zh_HK\1cThe file system: '%s', is over %s%% full.
56 As an emergency measure, Time Slider has destroyed all of its backups.
57 To fix this problem, delete any unnecessary files on '%s', or add disk space (see ZFS documentation).\ 1檔案系統:「%s」已超過 %s%%。
58 時間調整器所採取的緊急措施是銷毀其所有的備份。
59 若要修正此問題,請刪除「%s」上所有不必要的檔案,或增加磁碟空間 (請參閱 ZFS 文件)。\ 1hu\1cwith the name :\ 1névvel :\ 1zh_CN\1cThe snapshot manager service has been placed offline due to a dependency problem. The following dependency problems were found:
60
61 %s
62
63 Run "svcs -xv" from a command prompt for more information about these dependency problems.\ 1由于相关性问题,快照管理器服务已被置于脱机。已发现以下相关性问题:
64
65 %s
66
67 有关这些相关性问题的更多信息,请从命令提示符下运行 "svcs -xv"。\ 1fr\1cA snapshot of zfs filesystem %(zfs_fs)s
68 named %(valid_name)s
69 has been created.
70 \ 1Un instantané d'un système de fichiers zfs %(zfs_fs)s
71 nommé %(valid_name)s
72 a été créé.
73 \ 1ko\1cSnapshot Now requires administrative privileges to run. You have not been assigned the necessaryadministrative priviliges.
74
75 Consult your system administrator \ 1지금 스냅샷 기능을 실행하려면 관리 권한이 필요합니다. 필요한 관리 권한이 할당되지 않았습니다.
76
77 시스템 관리자에게 문의하십시오. \ 1pl\1cname :\ 1nazwa:\ 1ja\1cThe snapshot manager service does not appear to be installed on this system.
78
79 See the svcs(1) man page for more information.\ 1このシステムにはスナップショットマネージャーサービスがインストールされていないようです。
80
81 詳細は、svcs(1) のマニュアルページを参照してください。\ 1ja\1c%d snapshots will be deleted.\ 1%d 個のスナップショットが削除されます。\ 1pt_BR\1cInvalid arguments count.\ 1Total de argumentos inválidos.\ 1es\1cInvalid arguments count.\ 1Recuento de argumentos no válidos.\ 1zh_HK\1cFor advanced users\ 1適用於進階使用者\ 1nl\1c<b>Older Versions</b>\ 1<b>Oudere versies</b>\ 1cs\1cExit when done. \ 1Ukončit po dokončení. \ 1ko\1cEmergency: '%s' is almost full!\ 1긴급: '%s'이(가) 거의 찼습니다!\ 1it\1cC_ustom:\ 1Personali_zzato:\ 1zh_HK\1cA snapshot of zfs filesystem %(zfs_fs)s
82 named %(valid_name)s
83 has been created.
84 \ 1已建立一個名為 %(valid_name)s 的
85  zfs 檔案系統 %(zfs_fs)s
86 的快照。
87 \ 1id\1cReduce backups when storage space usage exceeds:\ 1Mengurangi ruang penyimpanan backup bila melebihi kapasitas :\ 1es\1cDouble click to open the file\ 1Haga doble clic para abrir este archivo\ 1pt_BR\1cSnapshot deletion requires administrative privileges to run. You have not been assigned the necessaryadministrative priviliges.
88
89 Consult your system administrator \ 1A exclusão de instantâneos requer privilégios administrativos para ser executada. Os privilégios administrativos necessários não lhe foram atribuídos.
90
91 Consulte o administrador de sistema \ 1zh_TW\1cSnapshot Name\ 1快照名稱\ 1ja\1cDouble click to open the file\ 1ダブルクリックしてファイルを開く\ 1de\1cAll\ 1Alle\ 1zh_CN\1clast modified : \ 1上次修改时间: \ 1ar\1cDeleting snapshots...\ 1حذف صور النظام...\ 1cs\1cLegacy\ 1Odkaz\ 1de\1cMonthly\ 1Monatlich\ 1ko\1cWarning: '%s' is getting full\ 1경고: '%s'이(가) 꽉 찼습니다.\ 1zh_CN\1cOpen the current version of the file\ 1打开文件的当前版本\ 1ja\1clast modified : \ 1最終更新日付:  \ 1nl\1cwith the name :\ 1met de naam :\ 1pl\1cAll\ 1Wszystkie\ 1pl\1csize : \ 1rozmiar: \ 1fr\1cName:\ 1Nom :\ 1zh_HK\1cAdvanced Options\ 1進階選項\ 1es\1cSuccess\ 1Correcto\ 1fr\1cSnapshot manager service dependency error\ 1Erreur de dépendance du service de gestionnaire d'instantanés\ 1de\1cFile System Name\ 1Dateisystemname\ 1nl\1cConfigure the system to take automatic snapshots of your data\ 1Configureer het systeem om automatische momentopnamen van je gegevens te nemen\ 1zh_CN\1cLegacy\ 1传统\ 1pl\1cSnapshot created successfully\ 1Migawka została utworzona\ 1zh_CN\1cInvalid arguments count.\ 1参数计数无效。\ 1fr\1cThe snapshot manager service does not appear to be installed on this system.
92
93 See the svcs(1) man page for more information.\ 1Le service de gestionnaire d'instantanés ne semble pas être installé sur ce système.
94
95 Pour de plus amples informations, reportez-vous à la page de manuel svcs(1).\ 1pt_BR\1cSelect\ 1Selecione\ 1zh_TW\1cC_ustom:\ 1自訂(_U):\ 1ar\1c<b>Enable Time Slider</b>\ 1<b>تفعيل شريط تمرير الوقت</b>\ 1nl\1c_Delete Snapshots...\ 1_Verwijder momentopnames...\ 1zh_CN\1cTake a snapshot of \ 1捕获以下项的快照 \ 1pl\1cTime Slider File Version Explorer\ 1Time Slider File Version Explorer\ 1de\1c<b>Summary</b>\ 1<b>Zusammenfassung</b>\ 1id\1cTake a snapshot now\ 1Mengambil snapshot sekarang\ 1zh_HK\1cCreation Time\ 1建立時間\ 1pt_BR\1cEmergency: '%s' is almost full!\ 1Emergência: '%s' está quase cheio!\ 1ko\1cThe file system: '%s', exceeded %s%% of its total capacity. As a remedial measure, Time Slider has destroyed some backups, and will destroy more, eventually all, as capacity continues to diminish.
96 To prevent this from happening again, delete any unnecessary files on '%s', or add disk space (see ZFS documentation).\ 1파일 시스템 '%s'이(가) 총 용량의 %s%%을(를) 초과했습니다. 해결 조치로시간 슬라이더가 일부 백업을 삭제했으며, 용량이 계속 줄어들 때 좀 더 삭제할 예정이며 결국 모두 삭제합니다.
97 이러한 문제가 다시 발생하지 않도록 '%s'에서 불필요한 파일을 삭제하거나 디스크 공간을 추가합니다(ZFS 설명서 참조).\ 1pt_BR\1cSnapshot can not be deleted\ 1O instantâneo não pode ser excluído\ 1pl\1cWeekly\ 1Tygodniowo\ 1cs\1cReduce backups when storage space usage exceeds:\ 1Zmenšit zálohy pokud úložný prostor překročí:\ 1es\1c<b>Enable Time Slider</b>\ 1<b>Habilitar deslizador de tiempo</b>\ 1pt_BR\1cPress Delete to continue.\ 1Pressione Delete para continuar.\ 1ja\1cFor advanced users\ 1上級ユーザー向け\ 1ar\1c1 snapshot will be deleted.\ 11 صورة نظام سوف تحذف \ 1pt_BR\1cExit when done. \ 1Sair ao concluir. \ 1es\1cDeleting Snapshots\ 1Eliminación de instantáneas\ 1ja\1cThe file system: '%s', is over %s%% full.
98 As an emergency measure, Time Slider has destroyed all of its backups.
99 To fix this problem, delete any unnecessary files on '%s', or add disk space (see ZFS documentation).\ 1ファイルシステム: '%s' が総容量の %s%% を超えました。
100 緊急の手段として、タイムスライダはすべてのバックアップを破棄しました。
101 この問題を解決するために、'%s' 上の不必要なファイルをすべて削除するか、またはディスク容量を追加してください (ZFS のマニュアルを参照)。\ 1es\1cDaily\ 1Cada día\ 1ar\1cHint\ 1ملحوظة \ 1fr\1cSnapshot deletion requires administrative privileges to run. You have not been assigned the necessaryadministrative priviliges.
102
103 Consult your system administrator \ 1Pour supprimer des instantanés, vous devez posséder des privilèges administratifs.  Vous ne possédez pas les privilèges administratifs requis.
104
105 Consultez votre administrateur système  \ 1fr\1cThe file system: '%s', is over %s%% full.
106 As an emergency measure, Time Slider has destroyed all of its backups.
107 To fix this problem, delete any unnecessary files on '%s', or add disk space (see ZFS documentation).\ 1Le système de fichiers %s est rempli à plus de %s %%.
108 Par mesure d'urgence, le curseur temporel a détruit toutes ses sauvegardes.
109 Pour résoudre ce problème, supprimez tout fichier non indispensable sur %s ou ajoutez de l'espace disque (voir la documentation ZFS).\ 1ko\1cRecommended for most users\ 1대부분의 사용자에게 권장\ 1it\1cEmergency: '%s' is almost full!\ 1Attenzione: '%s' è quasi pieno.\ 1cs\1cname :\ 1jméno :\ 1ja\1cEmergency: '%s' is almost full!\ 1緊急: '%s' がほぼいっぱいです。\ 1hu\1cDeleting snapshots...\ 1Pillanatképek törlése...\ 1pt_BR\1cSome snapshots could not be deleted\ 1Alguns instantâneos não podem ser excluídos\ 1pl\1cReduce backups when storage space usage exceeds:\ 1Zmniejsz liczbę backupów kiedy przestrzeń przechowywania przekroczy:\ 1zh_HK\1cInsufficient Priviliges\ 1權限不足\ 1ar\1cError\ 1خطأ \ 1cs\1cPress Delete to continue.\ 1Stiskněte Smazat pro pokračování.\ 1hu\1cDetails...\ 1Részletek...\ 1pl\1cDaily\ 1Dziennie\ 1zh_TW\1cFile System:\ 1檔案系統:\ 1es\1cTake a snapshot now\ 1Tomar una instantánea ahora\ 1nl\1cTime Slider\ 1Tijd glijder\ 1it\1cAll\ 1Tutto\ 1fr\1cLegacy\ 1Hérité\ 1de\1cSnapshot created successfully\ 1Schnappschuss wurde erfolgreich erstellt\ 1es\1cSnapshot can not be deleted\ 1La instantánea no se puede eliminar\ 1de\1cName:\ 1Name:\ 1id\1cAll\ 1Semua\ 1es\1cCreation Time\ 1Momento de creación\ 1de\1c%s has one or more dependent clones and will not be deleted. To delete this snapshot, first delete all datasets and snapshots cloned from this snapshot.\ 1%s hat einen oder mehrere abhängige Klone und wird nicht gelöscht.  Um diesen Schnappschuss zu löschen, löschen Sie zunächst alle Datensätze und Schnappschüsse, die aus diesem Schnappschuss geklont wurden.\ 1zh_CN\1ccompare\ 1比较\ 1fr\1cConfigure the system to take automatic snapshots of your data\ 1Configurer le système de manière à prendre des instantanés automatiques des données\ 1es\1cMonthly\ 1Cada mes\ 1ar\1cThe file system: '%s', exceeded %s%% of its total capacity. As a remedial measure, Time Slider has destroyed some backups, and will destroy more, eventually all, as capacity continues to diminish.
110 To prevent this from happening again, delete any unnecessary files on '%s', or add disk space (see ZFS documentation).\ 1The file system: '%s', exceeded %s%% of its total capacity. As a remedial measure, Time Slider has destroyed some backups, and will destroy more, eventually all, as capacity continues to diminish.
111 To prevent this from happening again, delete any unnecessary files on '%s', or add disk space (see ZFS documentation).\ 1ko\1cDaily\ 1매일\ 1ko\1c1/4 Hourly\ 1매25분\ 1it\1cSnapshot Name\ 1Nome istantanea\ 1ko\1cPress Delete to continue.\ 1계속하려면 삭제를 누르십시오.\ 1id\1cSelect\ 1Pilih\ 1de\1c_All\ 1_Alle\ 1ca\1cReduce backups when storage space usage exceeds:\ 1Reduir les còpies de seguretat quan l'espai d'emmagatzemament excedeixi:\ 1pl\1cSome snapshots could not be read\ 1Nie można odczytać niektórych migawek\ 1zh_HK\1cSuccess\ 1成功\ 1de\1cCreation Time\ 1Erstellungszeit\ 1fr\1cTake a snapshot of \ 1Prenez un instantané de  \ 1hu\1cInvalid characters in snapshot name\ 1Érvénytelen karakterek a pillanatkép nevében\ 1it\1cVersion explorer requires 2 arguments :
112 - The path of the root snapshot directory.
113 - The filename to explore.\ 1L’explorer della versione richiede 2 argomenti :
114 - La path della directory radice dell’istantanea .
115 - Il nome file da ricercare.\ 1zh_TW\1c<b>Older Versions</b>\ 1<b>較舊版本</b>\ 1it\1cUrgent: '%s' is almost full!\ 1Avviso: '%s' è quasi pieno.\ 1zh_HK\1cSnapshot manager service error\ 1快照管理員服務錯誤\ 1ko\1ccompare\ 1비교\ 1pt_BR\1c10 Mo\ 110 Mo\ 1de\1cHourly\ 1Stündlich\ 1nl\1cSuccess\ 1Succes\ 1hu\1cAll\ 1Mind\ 1fr\1c_Delete Snapshots...\ 1Supprimer _des instantanés...\ 1id\1cSnapshot created successfully\ 1Sukses membuat snapshot\ 1ko\1cA snapshot of zfs filesystem %(zfs_fs)s
116 named %(valid_name)s
117 has been created.
118 \ 1zfs 파일 시스템 %(zfs_fs)s의 스냅샷
119 %(valid_name)s이(가)
120 생성되었습니다.
121 \ 1zh_TW\1cA snapshot of zfs filesystem %(zfs_fs)s
122 named %(valid_name)s
123 has been created.
124 \ 1已建立一個名為 %(valid_name)s 的
125  zfs 檔案系統 %(zfs_fs)s
126 的快照。
127 \ 1zh_HK\1cTake a snapshot now\ 1立即擷取快照\ 1zh_HK\1csize : \ 1大小: \ 1cs\1cD_eselect All\ 1V_yřadit vše\ 1cs\1c<b>Older Versions</b>\ 1<b>Starší verze</b>\ 1pt_BR\1cUrgent: '%s' is almost full!\ 1Urgente: '%s' está quase cheio!\ 1hu\1cSnapshot manager service dependency error\ 1Pillanatkép kezelő szolgáltatás függőségi hiba\ 1cs\1cDetails...\ 1Podrobnosti...\ 1zh_TW\1cSnapshot can not be deleted\ 1無法刪除快照\ 1pt_BR\1cError occured while creating the snapshot\ 1Erro ocorrido durante a criação do instantâneo\ 1it\1cTime Slider backs up data regularly by taking timed ZFS Snapshots\ 1Time Slider consente di eseguire regolarmente backup dei dati mediante l'acquisizione di istantanee ZFS a intervalli regolari\ 1zh_CN\1c%s has one or more dependent clones and will not be deleted. To delete this snapshot, first delete all datasets and snapshots cloned from this snapshot.\ 1%s 具有一个或多个相关克隆,不会被删除。要删除此快照,请首先删除从此快照克隆的所有数据集和快照。\ 1pl\1cSelect ZFS snapshots to delete from the list below.\ 1Wybierz migawki ZFS do usunięcia z listy poniżej.\ 1pl\1cTime Slider backs up data regularly by taking timed ZFS Snapshots\ 1Time Slider regularnie robi kopię zapasową danych poprzez migawkę ZFS\ 1nl\1c<b>File Systems To Back Up</b>\ 1<b>Bestand systemen voor backup</b>\ 1pl\1cCreation Time\ 1Czas utworzenia\ 1ko\1cTime Slider backs up data regularly by taking timed ZFS Snapshots\ 1시간 슬라이더는 시간이 지정된 ZFS 스냅샷을 가져와 데이터를 정기적으로 백업합니다.\ 1ko\1csize : \ 1크기: \ 1hu\1cTime Slider backs up data regularly by taking timed ZFS Snapshots\ 1Time Slider rendszeresen végez mentéseket időzített ZFS pillanatképek készítésével.\ 1cs\1cError occured while creating the snapshot\ 1Vyskytla se chyba při vytváření snímku\ 1it\1c_Delete Snapshots...\ 1_Elimina istantanee…\ 1ar\1cTime Slider backs up data regularly by taking timed ZFS Snapshots\ 1شريط تمرير الوقت يقوم بنسخ إحتياطي للبيانات بشكل منتظم \ 1pl\1c<b>Summary</b>\ 1<b>Podsumowanie</b>\ 1zh_CN\1cof file system capacity\ 1关于文件系统容量\ 1zh_TW\1cof file system capacity\ 1檔案系統容量\ 1nl\1cTime Slider: Low Space Warning\ 1Time Slider: Low Space Warning\ 1cs\1c%d snapshots will be deleted.\ 1%d snímky budou smazány.\ 1id\1cFile System:\ 1File Sistem:\ 1it\1cInvalid characters in snapshot name\ 1Caratteri invalidi nel nome dell’istantanea\ 1id\1cMount Point\ 1Mount Point\ 1it\1ccompare\ 1confronta\ 1de\1cof file system capacity\ 1der Dateisystemkapazität\ 1zh_TW\1cThe file system: '%s', is over %s%% full.
128 As an emergency measure, Time Slider has destroyed all of its backups.
129 To fix this problem, delete any unnecessary files on '%s', or add disk space (see ZFS documentation).\ 1檔案系統:「%s」已超過 %s%%。
130 時間調整器所採取的緊急措施是銷毀其所有的備份。
131 若要修正此問題,請刪除「%s」上所有不必要的檔案,或增加磁碟空間 (請參閱 ZFS 文件)。\ 1hu\1cScanning snapshots...\ 1Pillanatképek keresése...\ 1nl\1c10 Mo\ 110 MO\ 1zh_CN\1cEmergency: '%s' is full!\ 1紧急:'%s' 已满!\ 1pt_BR\1c_All\ 1_Todos\ 1ja\1c10 Mo\ 110 Mo\ 1zh_TW\1cEmergency: '%s' is almost full!\ 1緊急:「%s」幾乎已滿!\ 1pt_BR\1cThe snapshot manager service requires administrative privileges to run. You have not been assigned the necessaryadministrative priviliges.
132
133 Consult your system administrator \ 1O serviço do gerenciador de instantâneos requer privilégios administrativos para ser executado. Os privilégios administrativos necessários não lhe foram atribuídos.
134
135 Consulte o administrador de sistema \ 1ar\1cD_eselect All\ 1D_eselect All\ 1ca\1cHourly\ 1Cada hora\ 1ja\1cSelect\ 1選択\ 1fr\1cInsufficient Priviliges\ 1Privilèges insuffisants\ 1it\1cD_eselect All\ 1D_eseleziona tutto\ 1zh_CN\1cDeleting Snapshots\ 1正在删除快照\ 1id\1cDetails...\ 1Rincian...\ 1zh_TW\1cDeleting snapshots...\ 1正在刪除快照...\ 1hu\1cFor advanced users\ 1Tapasztalt felhasználóknak\ 1zh_TW\1cThe snapshot manager service requires administrative privileges to run. You have not been assigned the necessaryadministrative priviliges.
136
137 Consult your system administrator \ 1快照管理員服務需要有管理權限才能執行。您尚未被指定必要的管理權限。
138
139 請洽詢您的系統管理員 \ 1id\1cSuccess\ 1Sukses\ 1de\1c<b>File Systems To Back Up</b>\ 1<b>Dateisystem zur Sicherung</b>\ 1zh_CN\1c<b>Current Version</b>\ 1<b>当前版本</b>\ 1zh_HK\1cError occured while creating the snapshot\ 1建立快照時發生錯誤\ 1pl\1cSome snapshots could not be deleted\ 1Nie można usunąć niektórych migawek\ 1it\1cSnapshot manager service error\ 1Errore del servizio di gestione delle istantanee\ 1de\1cError occured while creating the snapshot\ 1Fehler beim Erstellen des Schnappschusses\ 1ca\1cEmergency: '%s' is full!\ 1Emergència: '%s' està ple!\ 1hu\1cTime Slider: Low Space Warning\ 1Time Slider: Kevés Tárhely Figyelmeztetés\ 1id\1cPress Delete to continue.\ 1Tekan Delete untuk melanjutkan.\ 1pt_BR\1cThe snapshot manager service has encountered a problem and has been disabled until the problem is fixed.
140
141 See the svcs(1) man page for more information.\ 1O serviço do gerenciador de instantâneos encontrou um problema e ficará desativado até que o problema seja corrigido.
142
143 Para obter mais informações, consulte a página do manual svcs(1).\ 1id\1cDeleting snapshots...\ 1Menghapus snapshots...\ 1id\1cDouble click to open the file\ 1Klik dua kali untuk membuka file\ 1zh_TW\1cMonthly\ 1每月\ 1zh_CN\1cAllowed characters for snapshot names are :
144 [a-z][A-Z][0-9][-_.:
145 All invalid characters will be removed
146 \ 1快照名称中允许使用的字符为:
147 [a-z][A-Z][0-9][-_.:
148 所有无效字符都会被删除
149 \ 1de\1c1/4 Hourly\ 1Viertelstündlich\ 1it\1cScanning for older versions\ 1Ricerca delle versioni precedenti in corso...\ 1hu\1cOpen the current version of the file\ 1Az aktuális fájl verzió megnyitása\ 1ja\1cUrgent: '%s' is almost full!\ 1緊急: '%s' がほぼいっぱいです。\ 1es\1cLegacy\ 1Antiguo\ 1ko\1cThe file system: '%s', is over %s%% full.
150 As an emergency measure, Time Slider has destroyed all of its backups.
151 To fix this problem, delete any unnecessary files on '%s', or add disk space (see ZFS documentation).\ 1파일 시스템 '%s'이(가) %s%% 이상으로 꽉 찼습니다.
152 긴급 조치로 시간 슬라이더가 모든 백업을 삭제했습니다
153 이 문제를 해결하려면 '%s'에서 불필요한 파일을 삭제하거나 디스크 공간을 추가하십시오(ZFS 설명서 참조).\ 1zh_CN\1cInvalid characters in snapshot name\ 1快照名称中存在无效字符\ 1id\1cExit when done. \ 1Keluar ketika selesai \ 1zh_HK\1cof file system capacity\ 1檔案系統容量\ 1zh_CN\1cSnapshot can not be deleted\ 1无法删除快照\ 1es\1csize : \ 1tamaño: \ 1hu\1clast modified : \ 1Utoljára módosítva : \ 1ja\1cThe snapshot manager service has encountered a problem and has been disabled until the problem is fixed.
154
155 See the svcs(1) man page for more information.\ 1スナップショットマネージャーサービスが問題を検出し、この問題が解決されるまで無効になっています。
156
157 詳細は、svcs(1) のマニュアルページを参照してください。\ 1de\1cThe file system: '%s', is over %s%% full.
158 As an emergency measure, Time Slider has destroyed all of its backups.
159 To fix this problem, delete any unnecessary files on '%s', or add disk space (see ZFS documentation).\ 1Das Dateisystem: '%s', ist über %s%% voll.
160 Der Zeit-Schieberegler hat im Zuge einer Notfallmaßnahme alle Sicherungsdateien gelöscht.
161 Um dieses Problem zu beheben, löschen Sie alle nicht benötigten Dateien auf '%s', oder fügen Sie Speicherplatz hinzu (siehe ZFS-Dokumentation).\ 1pt_BR\1cCreation Time\ 1Hora de criação\ 1ca\1clast modified : \ 1última modificació : \ 1zh_TW\1c10 Mo\ 110 Mo\ 1ja\1cDelete Snapshots\ 1スナップショットの削除\ 1id\1cThe file system: '%s', is over %s%% full.\ 1file sistem: '%s', melebihi %s%% penuh.\ 1fr\1cThe snapshot manager service has been placed offline due to a dependency problem. The following dependency problems were found:
162
163 %s
164
165 Run "svcs -xv" from a command prompt for more information about these dependency problems.\ 1Le service de gestionnaire d'instantané a été mis hors ligne en raison d'un problème de dépendance.  Les problèmes de dépendance suivants ont été détectés :
166
167 %s
168
169 Exécutez "svcs  -xv" à partir d'une invite de commande pour plus d'informations sur ces problèmes de dépendance.\ 1ar\1c_Delete Snapshots...\ 1_حذف صور النظام ....\ 1pl\1cSnapshot can not be deleted\ 1Migawka nie może byś usunięta\ 1ca\1c<b>File Systems To Back Up</b>\ 1<b>Sistema de fitxers a fer Còpia de seguretat</b>\ 1fr\1cwith the name :\ 1nommé :\ 1pl\1c10 Mo\ 110 Mo\ 1ko\1cname :\ 1이름:\ 1es\1cDeleting snapshots...\ 1Eliminando instantáneas...\ 1cs\1cTake a snapshot now\ 1Pořídit snímek nyní\ 1ar\1cInsufficient Priviliges\ 1الإمتيازات غير كافية \ 1ko\1cAll\ 1모두\ 1cs\1cSnapshot manager service dependency error\ 1Chyba v závislostech ve službě Správce snímků\ 1pl\1c<b>Older Versions</b>\ 1</b>Starsza Wersja</b>\ 1zh_HK\1cReduce backups when storage space usage exceeds:\ 1當儲存空間使用量超過下列大小時減少備份:\ 1es\1cFile System Name\ 1Nombre del sistema de archivos\ 1it\1cof file system capacity\ 1della capacità del file system\ 1ko\1c_All\ 1모두(_A)\ 1pt_BR\1cDouble click to open the file\ 1Clicar duas vezes para abrir o arquivo\ 1zh_HK\1cConfigure the system to take automatic snapshots of your data\ 1將系統配置為自動對資料執行快照\ 1ca\1cPress Delete to continue.\ 1Premeu a Eliminar per a continuar.\ 1hu\1cFile System:\ 1Fájlrendszer:\ 1id\1cname :\ 1nama :\ 1zh_TW\1cScanning for older versions\ 1掃描較舊版本\ 1ar\1cSelect\ 1إختر \ 1it\1cFor advanced users\ 1Per utenti avanzati\ 1zh_TW\1cWeekly\ 1每週\ 1de\1cTake a snapshot of \ 1Einen Schnappschuss nehmen von  \ 1es\1cSnapshot deletion requires administrative privileges to run. You have not been assigned the necessaryadministrative priviliges.
170
171 Consult your system administrator \ 1La eliminación de la instantánea necesita privilegios administrativos. No se le ha asignado los correspondientes privilegios administrativos.
172
173 Consulte al administrador del sistema\ 1cs\1cInsufficient Priviliges\ 1Nedostatečná práva\ 1fr\1cScanning snapshots...\ 1Analyse des instantanés...\ 1ja\1cSome snapshots could not be deleted\ 1いくつかのスナップショットを削除できませんでした\ 1zh_TW\1cName:\ 1名稱:\ 1it\1cFile System Name\ 1Nome file system\ 1cs\1cName:\ 1Jméno:\ 1nl\1cSnapshot manager service dependency error\ 1Momentopname manager service afhankelijkheid fout\ 1it\1cMonthly\ 1Mensile\ 1ja\1cThe snapshot manager service has been placed offline due to a dependency problem. The following dependency problems were found:
174
175 %s
176
177 Run "svcs -xv" from a command prompt for more information about these dependency problems.\ 1依存関係の問題が発生したために、スナップショットマネージャーサービスがオフラインになりました。次の依存関係の問題が検出されました:
178
179 %s
180
181 これらの依存関係の問題の詳細を表示するには、コマンドプロンプトから "svcs -xv" を実行してください。\ 1pt_BR\1cReduce backups when storage space usage exceeds:\ 1Reduzir os backups quando o espaço de armazenamento for excedido:\ 1it\1clast modified : \ 1ultima modifica : \ 1ja\1ccompare\ 1比較\ 1es\1cScanning for older versions\ 1Buscando versiones anteriores\ 1de\1cRecommended for most users\ 1Empfohlen für die meisten Benutzer\ 1es\1cSnapshot created successfully\ 1La instantánea se creó correctamente\ 1pl\1cSnapshot Name\ 1Nazwa migawki\ 1it\1cInsufficient Priviliges\ 1Privilegi insufficienti\ 1pt_BR\1cSnapshot manager service dependency error\ 1Erro de dependência do serviço do gerenciador de instantâneos\ 1es\1cThe file system: '%s', exceeded %s%% of its total capacity. As a remedial measure, Time Slider has destroyed some backups, and will destroy more, eventually all, as capacity continues to diminish.
182 To prevent this from happening again, delete any unnecessary files on '%s', or add disk space (see ZFS documentation).\ 1El sistema de archivos: '%s', ha sobrepasado un %s%% de su capacidad total. Como solución, el deslizador de tiempo ha destruido algunas copias de seguridad, y destruirá más, posiblemente todas, conforme siga disminuyendo la capacidad.
183 Para impedir que se repita este problema, elimine todos los archivos innecesarios de '%s' o agregue espacio al disco (consulte la documentación de ZFS).\ 1cs\1cDouble click to open the file\ 1Dvojitým kliknutím na soubor tento soubor otevřete\ 1ca\1cDeleting snapshots...\ 1Eliminant Instantànies...\ 1es\1cfilename\ 1nombre_archivo\ 1fr\1cSelect\ 1Sélectionner\ 1ja\1cWeekly\ 1毎週\ 1ca\1cLegacy\ 1Llegat\ 1es\1c<b>Summary</b>\ 1<b>Resumen</b>\ 1zh_HK\1cThe snapshot manager service requires administrative privileges to run. You have not been assigned the necessaryadministrative priviliges.
184
185 Consult your system administrator \ 1快照管理員服務需要有管理權限才能執行。您尚未被指定必要的管理權限。
186
187 請洽詢您的系統管理員 \ 1cs\1cTime Slider Manager\ 1Správce pro Time Slider\ 1cs\1cSnapshot Name\ 1Jméno snímku\ 1ko\1cHourly\ 1매시간\ 1ar\1cConfiguring Time Slider...\ 1إعدادات شريط التوقيت...\ 1zh_HK\1cSnapshot created successfully\ 1已成功建立快照\ 1hu\1cAdvanced Options\ 1Szakértői beállítások\ 1ca\1cC_ustom:\ 1_Personalitzat:\ 1hu\1cWeekly\ 1Heti\ 1ko\1c<b>Summary</b>\ 1<b>요약</b>\ 1ko\1cCreation Time\ 1생성 시간\ 1cs\1c<b>Summary</b>\ 1<b>Shrnutí</b>\ 1zh_TW\1cReduce backups when storage space usage exceeds:\ 1當儲存空間使用量超過下列大小時減少備份:\ 1ja\1c<b>Older Versions</b>\ 1<b>旧バージョン</b>\ 1pl\1cSnapshot manager service dependency error\ 1Błąd usługi menadżera migawek\ 1ko\1cDouble click to open the file\ 1파일을 열려면 두 번 누릅니다.\ 1zh_HK\1c%s has one or more dependent clones and will not be deleted. To delete this snapshot, first delete all datasets and snapshots cloned from this snapshot.\ 1%s 具有一個或多個附屬複製,不會被刪除。要刪除此快照,請先刪除從此快照複製的所有資料集和快照。\ 1pl\1c%d snapshots will be deleted.\ 1%d migawki zostaną usunięte\ 1hu\1cUrgent: '%s' is almost full!\ 1Sürgős: '%s' majdnem megtelt!\ 1pl\1cDetails...\ 1Details...\ 1hu\1cTime Slider File Version Explorer\ 1Time Slider Fájl Verzió Intéző\ 1hu\1cTime Slider\ 1Time Slider\ 1ar\1cDouble click to open the file\ 1إضغط مرتين لفتح الملف \ 1pl\1cMount Point\ 1Punkt montowania\ 1ca\1cSnapshot Name\ 1Nom de la instantània\ 1ca\1cWeekly\ 1Setmanal\ 1fr\1cPress Delete to continue.\ 1Cliquez sur Supprimer pour continuer.\ 1nl\1cgtk-close\ 1gtk-sluiten\ 1fr\1cVersion explorer requires 2 arguments :
188 - The path of the root snapshot directory.
189 - The filename to explore.\ 1L'explorateur de versions nécessite 2 arguments :
190 - Chemin d'accès au répertoire d'instantanés racine.
191 - Nom de fichier à explorer.\ 1it\1cSome snapshots could not be read\ 1Impossibile leggere alcune istantanee\ 1it\1cLegacy\ 1Legacy\ 1ar\1cSnapshot Name\ 1إسم صورة النظام \ 1pl\1cHourly\ 1Co godzinę\ 1it\1cDeleting Snapshots\ 1Eliminazione delle istantanee\ 1es\1cTime Slider backs up data regularly by taking timed ZFS Snapshots\ 1El deslizador de tiempo hace copias de seguridad de datos con regularidad tomando instantáneas de ZFS programadas\ 1nl\1c<b>Current Version</b>\ 1<b>Huidige versie</b>\ 1zh_HK\1cTime Slider File Version Explorer\ 1時間滑動軸檔案版本檔案總管\ 1ko\1c_Delete Snapshots...\ 1스냅샷 삭제(_D)...\ 1it\1c1/4 Hourly\ 1Ogni quarto d’ora\ 1ca\1c19/01/09\ 119/01/09\ 1de\1cDelete Snapshots\ 1Schnappschüsse löschen\ 1ca\1c<b>Older Versions</b>\ 1<b>Versions Anteriors</b>\ 1ko\1cFor advanced users\ 1고급 사용자용\ 1it\1cTime Slider\ 1Time Slider\ 1ko\1cSnapshot Now requires 2 arguments :
192 - The path of the directory to be snapshotted.
193 - The zfs filesystem corresponding to this directory.\ 1지금 스냅샷 기능에는 다음과 같은 2개의 인수가 필요합니다.
194 - 스냅샷될 디렉토리의 경로
195 - 이 디렉토리에 해당하는 zfs 파일 시스템\ 1nl\1cInvalid arguments count.\ 1Ongeldige argumenten aantal.\ 1it\1cInvalid arguments count.\ 1Calcolo degli argomenti non valido.\ 1hu\1cDaily\ 1Napi\ 1ja\1cSnapshot can not be deleted\ 1スナップショットを削除できません\ 1it\1cCreation Time\ 1Tempo di creazione\ 1it\1c<b>Current Version</b>\ 1<b>Versione corrente</b>\ 1zh_CN\1c1/4 Hourly\ 1每 1/4 小时\ 1es\1cThe file system: '%s', is over %s%% full.
196 As an emergency measure, Time Slider has destroyed all of its backups.
197 To fix this problem, delete any unnecessary files on '%s', or add disk space (see ZFS documentation).\ 1El sistema de archivos: '%s', está %s%% por encima.
198 Como medida de emergencia, el deslizador de tiempo ha destruido todas sus copias de seguridad.
199 Para solventar este problema, elimine todos los archivos innecesarios de '%s' o agregue espacio al disco (consulte la documentación de ZFS).\ 1zh_TW\1cSelect ZFS snapshots to delete from the list below.\ 1請從以下清單中選取要刪除的 ZFS 快照。\ 1ko\1cwith the name :\ 1이름:\ 1ja\1cAll\ 1すべて\ 1cs\1cTime Slider File Version Explorer\ 1Time Slider - Průzkumník verzí \ 1zh_CN\1cThe snapshot manager service has encountered a problem and has been disabled until the problem is fixed.
200
201 See the svcs(1) man page for more information.\ 1该快照管理器服务出现了问题,并已被禁用,直至问题得以修复。
202
203 有关更多信息,请参见 svcs(1) 手册页。\ 1zh_CN\1c<b>Summary</b>\ 1<b>摘要</b>\ 1fr\1cThe snapshot manager service requires administrative privileges to run. You have not been assigned the necessaryadministrative priviliges.
204
205 Consult your system administrator \ 1Pour exécuter le service de gestionnaire d'instantanés, vous devez posséder des privilèges administratifs. Vous ne possédez pas les privilèges administratifs requis.
206
207 Consultez votre administrateur système \ 1ko\1cEmergency: '%s' is full!\ 1긴급: '%s'이(가) 꽉 찼습니다!\ 1ko\1cUrgent: '%s' is almost full!\ 1중요: '%s'이(가) 거의 찼습니다!\ 1hu\1cSnapshot created successfully\ 1Pillanatkép sikeresen elkészítve\ 1zh_HK\1c<b>Current Version</b>\ 1<b>目前版本</b>\ 1fr\1c<b>Summary</b>\ 1<b>Résumé</b>\ 1ko\1cThe snapshot manager service has been placed offline due to a dependency problem. The following dependency problems were found:
208
209 %s
210
211 Run "svcs -xv" from a command prompt for more information about these dependency problems.\ 1스냅샷 관리자 서비스가 종속성 문제로 인해 오프라인 상태로 설정되었습니다. 다음과 같은 종속성 문제가 발견되었습니다.
212
213 %s
214
215 이러한 종속성 문제에 대한 자세한 내용을 보려면 명령 프롬프트에서 "svcs -xv"를 실행하십시오.\ 1zh_CN\1csize : \ 1大小: \ 1id\1cTime Slider File Version Explorer\ 1Time Slider File Version Explorer\ 1id\1cInvalid characters in snapshot name\ 1Invalid karakter pada nama snapshot\ 1de\1cWeekly\ 1Wöchentlich\ 1pl\1cDeleting Snapshots\ 1Usuwanie migawki\ 1es\1cSome snapshots could not be deleted\ 1No se ha podido eliminar algunas instantáneas\ 1ja\1cTake a snapshot now\ 1今すぐスナップショットを取得する\ 1de\1c_Delete Snapshots...\ 1_Schnappschüsse löschen...\ 1ar\1cDelete Snapshots\ 1حذف صور النظام  \ 1hu\1cFile System Name\ 1Fájlrendszer Neve\ 1ca\1cSnapshot manager service error\ 1S'ha produït un error al servei de gestió de instantànies\ 1fr\1cAll\ 1Tout\ 1id\1ccompare\ 1bandingkan\ 1id\1cInsufficient Priviliges\ 1Hak akses tidak mencukupi\ 1hu\1cSnapshot Name\ 1Pillanatkép neve\ 1it\1cThe file system: '%s', is over %s%% full.
216 As an emergency measure, Time Slider has destroyed all of its backups.
217 To fix this problem, delete any unnecessary files on '%s', or add disk space (see ZFS documentation).\ 1Spazio del file system '%s' occupato oltre il %s%%.
218 Come misura di emergenza, Time Slider ha eliminato tutti i backup eseguiti.
219 Per risolvere il problema, eliminare i file non necessari in '%s' oppure aggiungere spazio nel disco (vedere la documentazione di ZFS).\ 1hu\1cConfigure the system to take automatic snapshots of your data\ 1A rendszer beállítása arra, hogy automatikusan mentse az Ön adatait\ 1ca\1cMount Point\ 1Punt de Muntatge\ 1hu\1c<b>File Systems To Back Up</b>\ 1<b>Fájl Rendszer Mentése</b>\ 1ja\1cof file system capacity\ 1ファイルシステム容量\ 1ca\1cAll\ 1Tots\ 1pl\1cRecommended for most users\ 1Rekomendowane dla większości użytkowników\ 1id\1cError\ 1Error\ 1id\1cOpen the current version of the file\ 1Buka file dengan versi saat ini\ 1es\1cFor advanced users\ 1Para usuarios avanzados\ 1zh_CN\1cTime Slider backs up data regularly by taking timed ZFS Snapshots\ 1时间滑块通过定时拍摄 ZFS 快照来对数据进行定期备份\ 1zh_HK\1cWeekly\ 1每週\ 1fr\1c19/01/09\ 119/01/09\ 1pl\1cUrgent: '%s' is almost full!\ 1Pilne: '%s' jest prawie zapełniony!\ 1zh_HK\1clast modified : \ 1上次修改時間: \ 1zh_CN\1cDeleting snapshots...\ 1正在删除快照...\ 1pl\1cC_ustom:\ 1C_ustom:\ 1fr\1csize : \ 1taille :  \ 1ja\1cReduce backups when storage space usage exceeds:\ 1ストレージスペースの使用量が超過したらバックアップを削減する:\ 1zh_HK\1cwith the name :\ 1名稱為:\ 1de\1ccompare\ 1vergleichen\ 1pl\1cAdvanced Options\ 1Zaawansowane opcje\ 1cs\1cSelect\ 1Vybrat\ 1nl\1c<b>Summary</b>\ 1<b>Samenvatting</b>\ 1it\1cTake a snapshot of \ 1Crea un’istantanea di \ 1cs\1clast modified : \ 1Naposledy změněn : \ 1nl\1cError occured while creating the snapshot\ 1Fout opgetreden tijdens het maken van de momentopname\ 1pt_BR\1cDelete Snapshots\ 1Excluir instantâneos\ 1hu\1cSome snapshots could not be read\ 1Néhány pillanatkép nem olvasható\ 1id\1c<b>Older Versions</b>\ 1<b>Versi Lama</b>\ 1ko\1cof file system capacity\ 1- 파일 시스템 용량\ 1hu\1cThe file system: '%s', exceeded %s%% of its total capacity\ 1A fájlrendszer: '%s' túllépte teljes kapacitásának %s%%-át\ 1pt_BR\1cTime Slider backs up data regularly by taking timed ZFS Snapshots\ 1A barra deslizante de tempo faz backup de dados regularmente realizando instantâneos programados do ZFS\ 1ar\1cSome snapshots could not be deleted\ 1بعض صور النظام لايمكن أن تحذف \ 1cs\1cWeekly\ 1Týdně\ 1zh_TW\1cTime Slider\ 1時間滑動軸\ 1ja\1cLegacy\ 1旧バージョン\ 1zh_HK\1cWarning: '%s' is getting full\ 1警告:「%s」快要滿了\ 1ar\1cPress Delete to continue.\ 1إضغط على حذف للإستمرار \ 1zh_TW\1c<b>Summary</b>\ 1<b>摘要</b>\ 1es\1cError occured while creating the snapshot\ 1Error al crear la instantánea\ 1de\1cSnapshot Name\ 1Schnappschussname\ 1ar\1cHourly\ 1ساعي \ 1hu\1csize : \ 1méret : \ 1it\1cDeleting snapshots...\ 1Eliminazione delle istantanee in corso…\ 1ja\1c19/01/09\ 119/01/09\ 1ca\1cTime Slider Manager\ 1Gestor de Time Slider\ 1ca\1cConfigure the system to take automatic snapshots of your data\ 1Configurar el sistema per a fer instantànies automàtiques de les vostres dades\ 1zh_TW\1ccompare\ 1對比\ 1ca\1cScanning snapshots...\ 1Escanejant instantànies....\ 1zh_CN\1cSnapshot Now requires administrative privileges to run. You have not been assigned the necessaryadministrative priviliges.
220
221 Consult your system administrator \ 1需要有管理权限才能立即进行快照。没有为您指定必要的管理权限。
222
223 请咨询您的系统管理员 \ 1pt_BR\1cof file system capacity\ 1da capacidade do sistema de arquivos\ 1ca\1cRecommended for most users\ 1Recomanat per a la majoria d'usuaris\ 1hu\1cName:\ 1Név:\ 1es\1cSelect ZFS snapshots to delete from the list below.\ 1Seleccione las instantáneas ZFS que desea eliminar de la siguiente lista.\ 1fr\1cname :\ 1nom :\ 1fr\1c<b>Current Version</b>\ 1<b>Version actuelle</b>\ 1cs\1c<b>Current Version</b>\ 1<b>Současná verze</b>\ 1zh_HK\1c1 snapshot will be deleted.\ 1將刪除 1 個快照。\ 1de\1cUrgent: '%s' is almost full!\ 1Dringend: '%s' ist fast voll!\ 1es\1cAdvanced Options\ 1Opciones avanzadas\ 1ca\1cDelete Snapshots\ 1Eliminar instantànies\ 1cs\1cDelete Snapshots\ 1Smazat snímky\ 1pt_BR\1cWeekly\ 1Semanalmente\ 1zh_HK\1cTime Slider\ 1時間滑動軸\ 1ja\1cDaily\ 1毎日\ 1cs\1cHint\ 1Nápověda\ 1zh_CN\1cSelect\ 1选择\ 1it\1cfilename\ 1nome file\ 1nl\1cThe file system: '%s', is over %s%% full.\ 1The file system: '%s', is over %s%% full.\ 1it\1c<b>Older Versions</b>\ 1<b>Versioni precedenti</b>\ 1ar\1cSnapshot manager service error\ 1خطأ خدمة إدارة صورة النظام \ 1zh_TW\1cFor advanced users\ 1適用於進階使用者\ 1ca\1cfilename\ 1nomfitxer\ 1id\1cAdvanced Options\ 1Pilihan Lanjutan\ 1pl\1cConfigure the system to take automatic snapshots of your data\ 1Skonfiguruj system do automatycznego wykonywania migawek twoich danych \ 1fr\1cScanning for older versions\ 1Recherche d'anciennes versions\ 1cs\1cAll\ 1Vše\ 1ca\1cFile System:\ 1Sistema de Fitxers:\ 1es\1cPress Delete to continue.\ 1Pulse Suprimir para continuar.\ 1zh_HK\1cPress Delete to continue.\ 1請按下 [刪除] 繼續。\ 1de\1cSelect ZFS snapshots to delete from the list below.\ 1Wählen Sie aus der nachstehenden Liste die zu löschenden ZFS-Schnappschüsse aus.\ 1ko\1cName:\ 1이름:\ 1hu\1ccompare\ 1összehasonlítás\ 1fr\1cSome snapshots could not be deleted\ 1Certains instantanés n'ont pas pu être supprimés\ 1ar\1cDeleting Snapshots\ 1حذف صور النظام \ 1ca\1cError\ 1Error\ 1zh_CN\1cEmergency: '%s' is almost full!\ 1紧急:'%s' 几乎已满!\ 1ko\1cDeleting snapshots...\ 1스냅샷 삭제 중...\ 1zh_CN\1cSnapshot manager service dependency error\ 1快照管理器服务相关性错误\ 1ar\1clast modified : \ 1أخر تعديل : \ 1zh_CN\1cC_ustom:\ 1自定义(_U):\ 1pt_BR\1cThe snapshot manager service does not appear to be installed on this system.
224
225 See the svcs(1) man page for more information.\ 1O serviço do gerenciador de instantâneos parece não estar instalado neste sistema.
226
227 Para obter mais informações, consulte a página do manual svcs(1).\ 1pt_BR\1c<b>Current Version</b>\ 1<b>Versão atual</b>\ 1ja\1cDeleting snapshots...\ 1スナップショットを削除しています...\ 1de\1c%d snapshots will be deleted.\ 1%d Schnappschüsse werden gelöscht.\ 1ar\1cwith the name :\ 1بإسم :\ 1zh_TW\1c%s has one or more dependent clones and will not be deleted. To delete this snapshot, first delete all datasets and snapshots cloned from this snapshot.\ 1%s 具有一個或多個附屬複製,不會被刪除。要刪除此快照,請先刪除從此快照複製的所有資料集和快照。\ 1ca\1cTime Slider backs up data regularly by taking timed ZFS Snapshots\ 1Time Slider fa còpies de seguretat regularment prenent Instantànies ZFS programades\ 1zh_HK\1cScanning for older versions\ 1掃描較舊版本\ 1zh_CN\1cSome snapshots could not be read\ 1无法读取某些快照\ 1ar\1cSnapshot created successfully\ 1صورة النظام قد أنشأت بنجاح \ 1fr\1cThe file system: '%s', exceeded %s%% of its total capacity. As a remedial measure, Time Slider has destroyed some backups, and will destroy more, eventually all, as capacity continues to diminish.
228 To prevent this from happening again, delete any unnecessary files on '%s', or add disk space (see ZFS documentation).\ 1Le système de fichiers %s dépasse %s %% de sa capacité totale. Pour résoudre cette situation, le curseur temporel a détruit certaines sauvegardes, en détruira d'autres et finira par les détruire toutes, si la capacité continue de diminue.
229 Pour éviter que cela se reproduise, supprimez tout fichier non indispensable sur %s ou ajoutez de l'espace disque (voir la documentation ZFS).\ 1ca\1cName:\ 1Nom:\ 1cs\1cSuccess\ 1Úspěch\ 1cs\1c_All\ 1_Vše\ 1hu\1cfilename\ 1fájlnév\ 1ja\1cSnapshot deletion requires administrative privileges to run. You have not been assigned the necessaryadministrative priviliges.
230
231 Consult your system administrator \ 1スナップショットの削除を実行するには管理権限が必要です。必要な管理権限が割り当てられていません。
232
233 システム管理者に問い合わせてください\ 1ca\1cof file system capacity\ 1de la capacitat del sistema de fitxers\ 1ca\1cDaily\ 1Diària\ 1ca\1cMonthly\ 1Mensual\ 1ca\1cSnapshot can not be deleted\ 1La instantània no pot ser eliminada\ 1fr\1cDouble click to open the file\ 1Cliquez deux fois sur le fichier pour l'ouvrir.\ 1ca\1cConfiguring Time Slider...\ 1Configurant Time Slider...\ 1nl\1cD_eselect All\ 1D_eselecteer alle\ 1zh_CN\1cDaily\ 1每天\ 1hu\1cInsufficient Priviliges\ 1Nem megfelelő jogosultságok\ 1pt_BR\1csize : \ 1tamanho : \ 1fr\1cAllowed characters for snapshot names are :
234 [a-z][A-Z][0-9][-_.:
235 All invalid characters will be removed
236 \ 1Les caractères autorisés dans les noms d'instantané sont les suivants :
237 [a-z][A-Z][0-9][-_.:
238 Tous les caractères non autorisés seront supprimés
239 \ 1fr\1cRecommended for most users\ 1Recommandé pour la plupart des utilisateurs\ 1it\1cReduce backups when storage space usage exceeds:\ 1Ridurre i backup quando lo spazio di memorizzazione utilizzato supera:\ 1ar\1cName:\ 1إسم : \ 1ca\1cWarning: '%s' is getting full\ 1Avís: '%s' s'està emplenant\ 1it\1cAdvanced Options\ 1Opzioni avanzate\ 1hu\1cHint\ 1Javaslat\ 1cs\1cHourly\ 1Každou hodinu\ 1cs\1cTime Slider: Low Space Warning\ 1Time Slider: Varování - málo místa\ 1pl\1cDeleting snapshots...\ 1Usuwanie migawek...\ 1ko\1cMonthly\ 1매달\ 1hu\1cC_ustom:\ 1_Egyedi:\ 1zh_TW\1cOpen the current version of the file\ 1開啟目前版本的檔案\ 1pt_BR\1cC_ustom:\ 1P_ersonalizado:\ 1de\1cAdvanced Options\ 1Erweiterte Optionen\ 1ar\1c%d snapshots will be deleted.\ 1%d الصورة سوف تمحى \ 1id\1cwith the name :\ 1dengan nama :\ 1de\1cExit when done. \ 1Beenden Sie die Anwendung, wenn Sie fertig sind.  \ 1de\1cC_ustom:\ 1B_enutzerdefiniert:\ 1pl\1cOpen the current version of the file\ 1Otwórz bieżącą wersję pliku\ 1pl\1clast modified : \ 1ostatnia modyfikacja : \ 1id\1cConfiguring Time Slider...\ 1Sedang mengkonfigurasi Time Slider...\ 1de\1cSnapshot manager service error\ 1Schnappschussverwaltungsdienst-Fehler\ 1ca\1cSnapshot created successfully\ 1Instantània correctament creada\ 1it\1cOpen the current version of the file\ 1Apri la versione corrente del file\ 1cs\1cSelect ZFS snapshots to delete from the list below.\ 1Vyberte ZFS snímek ze seznamu, který má být smazán.\ 1zh_TW\1cSelect\ 1選取\ 1pl\1cwith the name :\ 1z nazwą:\ 1nl\1cSome snapshots could not be deleted\ 1Sommige momentopnames konden niet verwijdert worden\ 1hu\1cLegacy\ 1Hagyományos\ 1ko\1cTime Slider\ 1시간 슬라이더\ 1de\1cSome snapshots could not be deleted\ 1Einige Schnappschüsse konnten nicht gelöscht werden\ 1zh_HK\1cDouble click to open the file\ 1連按兩下以開啟檔案\ 1pt_BR\1cSnapshot Name\ 1Nome do instantâneo\ 1hu\1cTime Slider Manager\ 1Time Slider Vezérlő\ 1ca\1c_All\ 1_Tots\ 1it\1cError\ 1Errore\ 1cs\1c19/01/09\ 119/01/09\ 1pl\1cInsufficient Priviliges\ 1Niewystarczające uprawnienia\ 1fr\1c10 Mo\ 110 Mo\ 1fr\1cReduce backups when storage space usage exceeds:\ 1Réduire les sauvegardes lorsque l'espace de stockage utilisé dépasse :\ 1es\1cInvalid characters in snapshot name\ 1Caracteres no válidos en el nombre de la instantánea\ 1ar\1cDetails...\ 1تفاصيل...\ 1de\1cSnapshot Now requires 2 arguments :
240 - The path of the directory to be snapshotted.
241 - The zfs filesystem corresponding to this directory.\ 1„Schnappschuss jetzt“ erfordert 2 Argumente:
242 -  Pfad des Verzeichnisses, von dem ein Schnappschuss genommen werden soll.
243 -  Entsprechendes ZFS-Dateisystem für dieses Verzeichnis.\ 1nl\1cname :\ 1name :\ 1de\1cLegacy\ 1Veraltet\ 1zh_HK\1cSome snapshots could not be read\ 1無法讀取某些快照\ 1pl\1cDouble click to open the file\ 1Kliknij dwa razy, żeby otworzyć plik\ 1zh_HK\1cTime Slider Manager\ 1時間滑動軸管理員\ 1ko\1cSelect\ 1선택\ 1ar\1cConfigure the system to take automatic snapshots of your data\ 1تاكيد النظام على أخذ صورة عن النظام عن البيانات \ 1ca\1cwith the name :\ 1amb el nom :\ 1fr\1cInvalid characters in snapshot name\ 1Le nom de l'instantané contient des caractères non autorisés\ 1es\1cInsufficient Priviliges\ 1Los privilegios no son suficientes\ 1id\1cDeleting Snapshots\ 1Menghapus Snapshots\ 1pt_BR\1clast modified : \ 1última modificação: \ 1it\1cScanning snapshots...\ 1Scansione delle istantanee in corso…\ 1ca\1cThe file system: '%s', is over %s%% full.\ 1El sistema de fitxers: '%s', sobreexcedeix %s%%.\ 1hu\1cCreation Time\ 1Készítés ideje\ 1fr\1cTime Slider File Version Explorer\ 1Explorateur de versions du fichier de curseur temporel\ 1cs\1cAdvanced Options\ 1Rozšířené možnosti\ 1it\1c<b>Summary</b>\ 1<b>Riepilogo</b>\ 1nl\1cOpen the current version of the file\ 1Open de huidige versie van het bestand\ 1zh_CN\1cName:\ 1名称:\ 1it\1cname :\ 1nome :\ 1pt_BR\1cThe file system: '%s', is over %s%% full.
244 As an emergency measure, Time Slider has destroyed all of its backups.
245 To fix this problem, delete any unnecessary files on '%s', or add disk space (see ZFS documentation).\ 1O sistema de arquivos: '%s' está %s%% acima.
246 Como medida de emergência, a barra deslizante de tempo eliminou todos os backups.
247 Para corrigir este problema, exclua os arquivos desnecessários de '%s' ou adicione espaço em disco (consulte a documentação do ZFS).\ 1nl\1cDeleting snapshots...\ 1Momentopnamen worden verwijdert...\ 1ar\1cReduce backups when storage space usage exceeds:\ 1تخفيض النسخة الإحتياطية عند تجاوز المساحة النخزينية \ 1ar\1cgtk-close\ 1gtk-إغلاق \ 1pl\1cFile System Name\ 1Nazwa systemu plików\ 1zh_HK\1c<b>Enable Time Slider</b>\ 1<b>啟用時間調整器</b>\ 1it\1cAllowed characters for snapshot names are :
248 [a-z][A-Z][0-9][-_.:
249 All invalid characters will be removed
250 \ 1I caratteri ammessi per i nomi delle istantanee sono :
251 [a-z][A-Z][0-9][-_.:
252 Tutti i caratteri invalidi saranno rimossi
253 \ 1pt_BR\1c<b>File Systems To Back Up</b>\ 1<b>Sistemas de arquivos dos quais fazer backup</b>\ 1zh_TW\1cAdvanced Options\ 1進階選項\ 1zh_CN\1cD_eselect All\ 1取消全选(_E)\ 1pl\1cTake a snapshot of \ 1Zrób migawkę \ 1ja\1cSuccess\ 1成功\ 1ko\1cSome snapshots could not be read\ 1일부 스냅샷을 읽을 수 없습니다.\ 1pt_BR\1cA snapshot of zfs filesystem %(zfs_fs)s
254 named %(valid_name)s
255 has been created.
256 \ 1Um instantâneo do sistema de arquivos zfs %(zfs_fs)s
257 denominado %(valid_name)s
258 foi criado.
259 \ 1ja\1cgtk-close\ 1gtk-close\ 1it\1cTime Slider Manager\ 1Gestione Time Slider\ 1zh_TW\1cwith the name :\ 1名稱為:\ 1id\1c<b>Current Version</b>\ 1<b>Versi Saat Ini</b>\ 1fr\1cTime Slider Manager\ 1Gestionnaire de curseur temporel\ 1zh_TW\1cDeleting Snapshots\ 1正在刪除快照\ 1cs\1cSnapshot created successfully\ 1Snímek byl vytvořen úspěšně\ 1pl\1cExit when done. \ 1Wyjdź kiedy skończysz. \ 1it\1cSome snapshots could not be deleted\ 1Impossibile eliminare alcune istantanee \ 1nl\1cfilename\ 1bestand naam\ 1zh_CN\1cThe file system: '%s', exceeded %s%% of its total capacity. As a remedial measure, Time Slider has destroyed some backups, and will destroy more, eventually all, as capacity continues to diminish.
260 To prevent this from happening again, delete any unnecessary files on '%s', or add disk space (see ZFS documentation).\ 1文件系统 '%s' 已超过其总容量的 %s%%。作为一种补救措施,时间滑块已销毁了一些备份,并随着容量的不断减小,将销毁更多备份,最终销毁所有备份。
261 要防止这种情况再次发生,请删除 '%s' 上所有不必要的文件,或增加磁盘空间(请参见 ZFS 文档)。\ 1cs\1cTime Slider\ 1Time Slider\ 1nl\1c_All\ 1_Alle\ 1ar\1cTime Slider File Version Explorer\ 1متصفح ملف إصدار شريط تمرير الوقت \ 1ar\1cof file system capacity\ 1قدرة نظام ملفات النظام \ 1zh_HK\1cSnapshot deletion requires administrative privileges to run. You have not been assigned the necessaryadministrative priviliges.
262
263 Consult your system administrator \ 1需要具有管理權限才能執行 [快照刪除] 操作。沒有為您指定所需的管理權限。
264
265 請諮詢系統管理員 \ 1de\1c1 snapshot will be deleted.\ 11 Schnappschuss wird gelöscht.\ 1de\1clast modified : \ 1Letzte Änderung:  \ 1ca\1cAdvanced Options\ 1Opcions avançades\ 1ko\1cSnapshot manager service error\ 1스냅샷 관리자 서비스 오류\ 1it\1cDelete Snapshots\ 1Elimina istantanee\ 1zh_CN\1c1 snapshot will be deleted.\ 11 个快照将被删除。\ 1zh_CN\1cSuccess\ 1成功\ 1ko\1cC_ustom:\ 1사용자 정의(_U):\ 1zh_CN\1cSelect ZFS snapshots to delete from the list below.\ 1从以下列表中选择要删除的 ZFS 快照。\ 1hu\1c%d snapshots will be deleted.\ 1%d pillanatkép törölve lesz.\ 1cs\1cInvalid arguments count.\ 1Neplatný počet argumentů.\ 1de\1cThe snapshot manager service has encountered a problem and has been disabled until the problem is fixed.
266
267 See the svcs(1) man page for more information.\ 1Der Schnappschussverwaltungsdienst ist von einem Problem betroffen und wurde bis zur Behebung des Problems deaktiviert.
268
269 Weitere Informationen finden Sie in der Online-Dokumentation, svcs(1).\ 1pt_BR\1cFor advanced users\ 1Para usuários avançados\ 1de\1cWarning: '%s' is getting full\ 1Warnung: '%s' wird voll\ 1zh_CN\1c19/01/09\ 119/01/09\ 1de\1cDeleting Snapshots\ 1Löschen von Schnappschüssen\ 1ar\1cTake a snapshot now\ 1خذ نسخة من صورة النظام الأن \ 1es\1c1/4 Hourly\ 1Cada cuarto de hora\ 1fr\1cSnapshot can not be deleted\ 1Impossible de supprimer l'instantané\ 1pl\1cMonthly\ 1Miesięcznie\ 1ko\1cSnapshot deletion requires administrative privileges to run. You have not been assigned the necessaryadministrative priviliges.
270
271 Consult your system administrator \ 1스냅샷 삭제 기능을 실행하려면 관리 권한이 필요합니다. 필요한 관리 권한이  할당되지 않았습니다.
272
273 시스템 관리자에게 문의하십시오. \ 1de\1cFile System:\ 1Dateisystem:\ 1pt_BR\1cSnapshot Now requires 2 arguments :
274 - The path of the directory to be snapshotted.
275 - The zfs filesystem corresponding to this directory.\ 1Efetuar instantâneo agora requer 2 argumentos :
276 - O caminho do diretório do qual será efetuado o instantâneo.
277 - O sistema de arquivos zfs correspondente a este diretório.\ 1zh_TW\1cThe file system: '%s', exceeded %s%% of its total capacity. As a remedial measure, Time Slider has destroyed some backups, and will destroy more, eventually all, as capacity continues to diminish.
278 To prevent this from happening again, delete any unnecessary files on '%s', or add disk space (see ZFS documentation).\ 1檔案系統:「%s」超過了其總容量的 %s%%。時間調整器所採取的補救措施是銷毀部分備份,並將會銷毀更多備份,而最終會銷毀所有備份,因為容量一直不斷減少。
279 若要避免再次發生這種情形,請刪除「%s」上所有不必要的檔案,或增加磁碟空間 (請參閱 ZFS 文件)。\ 1zh_CN\1cScanning snapshots...\ 1正在扫描快照...\ 1pt_BR\1c1 snapshot will be deleted.\ 11 instantâneo será excluído.\ 1cs\1csize : \ 1velikost : \ 1ar\1cSelect ZFS snapshots to delete from the list below.\ 1إختر ZFS صور النظام لحذف من اسفل القائمة \ 1ca\1c1/4 Hourly\ 1Cada 1/4 d'hora\ 1it\1cDaily\ 1Ogni giorno\ 1cs\1cInvalid characters in snapshot name\ 1Neplatný znak v názvu snímku\ 1ja\1cSnapshot manager service dependency error\ 1スナップショットマネージャーサービスの依存関係エラー\ 1pt_BR\1cAdvanced Options\ 1Opções avançadas\ 1ar\1c1/4 Hourly\ 11/4 ساعي \ 1ca\1c<b>Current Version</b>\ 1<b>Versió Actual</b>\ 1ja\1cInvalid arguments count.\ 1引数の数が無効です。\ 1es\1cUrgent: '%s' is almost full!\ 1Urgente: '%s' se ha llenado casi del todo\ 1ko\1clast modified : \ 1마지막 수정: \ 1nl\1c19/01/09\ 119/01/09\ 1de\1cSnapshot Now requires administrative privileges to run. You have not been assigned the necessaryadministrative priviliges.
280
281 Consult your system administrator \ 1"Schnappschuss jetzt" erfordert Administratorrechte.  Ihnen wurden nicht die nötigen Administratorrechte zugewiesen.
282
283 Wenden Sie sich an Ihren Systemadministrator.  \ 1zh_HK\1cD_eselect All\ 1全部取消選取(_E)\ 1de\1cPress Delete to continue.\ 1Klicken Sie auf „Löschen“, um fortzufahren.\ 1ja\1cDeleting Snapshots\ 1スナップショットを削除しています\ 1zh_HK\1cAllowed characters for snapshot names are :
284 [a-z][A-Z][0-9][-_.:
285 All invalid characters will be removed
286 \ 1允許用於快照名稱的字元如下:
287 [a-z]、[A-Z]、[0-9]、[、-、_、.、:
288 將移除所有無效字元
289 \ 1es\1cSnapshot Name\ 1Nombre de instantánea\ 1zh_TW\1cSnapshot created successfully\ 1已成功建立快照\ 1nl\1cHourly\ 1Ieder uur\ 1zh_HK\1c<b>File Systems To Back Up</b>\ 1<b>要備份的檔案系統</b>\ 1it\1cTake a snapshot now\ 1Crea un’istantanea\ 1ar\1c_All\ 1_الكل \ 1nl\1cDetails...\ 1Details...\ 1nl\1clast modified : \ 1laatst bewerkt : \ 1ar\1csize : \ 1الحجم : \ 1ko\1cgtk-close\ 1gtk-close\ 1zh_HK\1cThe snapshot manager service has been placed offline due to a dependency problem. The following dependency problems were found:
290
291 %s
292
293 Run "svcs -xv" from a command prompt for more information about these dependency problems.\ 1由於相依性問題,已將快照管理員服務置為離線。發現以下相依性問題:
294
295 %s
296
297 請從指令提示符號下執行「svcs –xv」,以取得有關這些相依性問題的更多資訊。\ 1it\1cExit when done. \ 1Chiudi al termine dell'operazione. \ 1it\1cThe snapshot manager service has been placed offline due to a dependency problem. The following dependency problems were found:
298
299 %s
300
301 Run "svcs -xv" from a command prompt for more information about these dependency problems.\ 1Il servizio di gestione delle istantanee è stato disconnesso a causa di un problema di dipendenza. Sono stati riscontrati i seguenti problemi di dipendenza:
302
303 %s
304
305 Eseguire "svcs -xv" da un prompt di comando per ottenere maggiori informazioni su questi problemi di dipendenza.\ 1pt_BR\1cInsufficient Priviliges\ 1Privilégios insuficientes\ 1ca\1cInvalid arguments count.\ 1Nombre d'arguments incorrectes.\ 1zh_CN\1cSnapshot created successfully\ 1已成功创建快照\ 1ar\1cTake a snapshot of \ 1خذ نسخة من صورة النظام \ 1fr\1cof file system capacity\ 1de la capacité du système de fichiers\ 1it\1c%s has one or more dependent clones and will not be deleted. To delete this snapshot, first delete all datasets and snapshots cloned from this snapshot.\ 1%s possiede uno o più cloni dipendenti e non verrà eliminata. Per eliminare questa istantanea, eliminare prima tutti i set di dati e le istantanee clonate da questa istantanea.\ 1nl\1cInvalid characters in snapshot name\ 1Ongeldige tekens in momentopname naam\ 1id\1cSnapshot manager service error\ 1Layanan pengendali Snapshot error\ 1cs\1cRecommended for most users\ 1Doporučeno pro většinu uživatelů\ 1ca\1cSelect\ 1Seleccionar\ 1ar\1c<b>Summary</b>\ 1<b> ملخص </b>\ 1hu\1cTake a snapshot of \ 1Pillanatkép készítése a \ 1pl\1c_Delete Snapshots...\ 1_Usuwanie Migawki...\ 1zh_TW\1cInsufficient Priviliges\ 1權限不足\ 1pt_BR\1cfilename\ 1nome de arquivo\ 1de\1cDaily\ 1Täglich\ 1de\1cDouble click to open the file\ 1Auf die Datei doppelklicken, um sie zu öffnen\ 1ko\1cfilename\ 1파일 이름\ 1zh_TW\1cSnapshot Now requires 2 arguments :
306 - The path of the directory to be snapshotted.
307 - The zfs filesystem corresponding to this directory.\ 1[立即擷取快照] 需要 2 個引數:
308 - 要進行快照擷取的目錄的路徑。
309 - 與此目錄對應的 zfs 檔案系統。\ 1es\1cTake a snapshot of \ 1Tomar una instantánea de \ 1fr\1clast modified : \ 1dernière modification :  \ 1ar\1c<b>Current Version</b>\ 1<b>الإصدار الحالي</b>\ 1de\1c19/01/09\ 119/01/09\ 1de\1cA snapshot of zfs filesystem %(zfs_fs)s
310 named %(valid_name)s
311 has been created.
312 \ 1Ein Schnappschuss des ZFS-Dateisystems %(zfs_fs)s
313 mit dem Namen %(valid_name)s
314 wurde erstellt.
315 \ 1nl\1cTake a snapshot now\ 1Neem nu een momentopname\ 1zh_CN\1cwith the name :\ 1名称为:\ 1fr\1cEmergency: '%s' is almost full!\ 1Urgence : %s est presque plein !\ 1zh_TW\1cInvalid arguments count.\ 1引數計數無效。\ 1ar\1cUrgent: '%s' is almost full!\ 1عاجل : '%s' على الإغلب ممتلئ \ 1es\1cSome snapshots could not be read\ 1No se ha podido leer algunas instantáneas\ 1pl\1c<b>Current Version</b>\ 1<b> Wersja bieżąca</b>\ 1de\1cTime Slider\ 1Zeit-Schieberegler\ 1nl\1cSnapshot can not be deleted\ 1Momentopname kan niet gewist worden\ 1hu\1c10 Mo\ 110 megabájt\ 1de\1cSelect\ 1Auswählen\ 1id\1cDaily\ 1Harian\ 1nl\1cEmergency: '%s' is almost full!\ 1Noodgeval: '% s' is bijna vol!\ 1ca\1cInsufficient Priviliges\ 1Privilegis insuficients\ 1de\1cScanning snapshots...\ 1Suche nach Schnappschüssen wird ausgeführt...\ 1fr\1cHourly\ 1Toutes les heures\ 1es\1cSelect\ 1Seleccionar\ 1ca\1cEmergency: '%s' is almost full!\ 1Emergència: '%s' gairebé està ple!\ 1pt_BR\1cAllowed characters for snapshot names are :
316 [a-z][A-Z][0-9][-_.:
317 All invalid characters will be removed
318 \ 1O caracteres permitidos em nomes de instantâneos são :
319 [a-z][A-Z][0-9][-_.:
320 Todos os caracteres inválidos serão removidos
321 \ 1pl\1cInvalid arguments count.\ 1Niepoprawna liczba argumentów.\ 1zh_TW\1cSnapshot Now requires administrative privileges to run. You have not been assigned the necessaryadministrative priviliges.
322
323 Consult your system administrator \ 1需要具有管理權限才能執行 [立即擷取快照] 操作。沒有為您指定所需的管理權限。
324
325 請諮詢系統管理員 \ 1zh_HK\1c19/01/09\ 119/01/09\ 1zh_CN\1cgtk-close\ 1gtk-close\ 1ar\1cError occured while creating the snapshot\ 1الخطأ حدث عند إنشاء صورة النظام \ 1de\1cThe snapshot manager service requires administrative privileges to run. You have not been assigned the necessaryadministrative priviliges.
326
327 Consult your system administrator \ 1Für die Ausführung des Schnappschussverwaltungsdienstes sind Administratorrechte erforderlich. Ihnen wurden nicht die nötigen Administratorrechte zugewiesen.
328
329 Wenden Sie sich an den Systemadministrator \ 1zh_HK\1cMonthly\ 1每月\ 1zh_TW\1cUrgent: '%s' is almost full!\ 1緊要:「%s」幾乎已滿!\ 1zh_HK\1c_Delete Snapshots...\ 1刪除快照(_D)...\ 1hu\1cSuccess\ 1Eredmény\ 1ko\1cVersion explorer requires 2 arguments :
330 - The path of the root snapshot directory.
331 - The filename to explore.\ 1버전 탐색기에 다음과 같은 2개의 인수가 필요합니다.
332 - 루트 스냅샷 디렉토리의 경로
333 - 탐색할 파일 이름\ 1ko\1cExit when done. \ 1완료 후 종료합니다. \ 1pl\1cTake a snapshot now\ 1Zrób migawkę teraz\ 1ja\1cSnapshot Now requires 2 arguments :
334 - The path of the directory to be snapshotted.
335 - The zfs filesystem corresponding to this directory.\ 1「今すぐスナップショット」には次の 2 つの引数が必要です:
336 - スナップショットを取得するディレクトリのパス。
337 - このディレクトリに対応する zfs ファイルシステム。\ 1ca\1cError occured while creating the snapshot\ 1S'ha produït un error mentre s'estava creant la instantània\ 1zh_HK\1c<b>Older Versions</b>\ 1<b>較舊版本</b>\ 1fr\1cgtk-close\ 1gtk-close\ 1de\1csize : \ 1Größe:  \ 1zh_TW\1cError\ 1錯誤\ 1de\1cTime Slider File Version Explorer\ 1Time  Slider  File  Version  Explorer\ 1zh_TW\1cTime Slider File Version Explorer\ 1時間滑動軸檔案版本檔案總管\ 1ca\1c_Delete Snapshots...\ 1_Eliminar Instantànies...\ 1de\1cThe file system: '%s', exceeded %s%% of its total capacity. As a remedial measure, Time Slider has destroyed some backups, and will destroy more, eventually all, as capacity continues to diminish.
338 To prevent this from happening again, delete any unnecessary files on '%s', or add disk space (see ZFS documentation).\ 1Das Dateisystem: '%s', %s%% der Gesamtkapazität überschritten. Der Zeit-Schieberegler hat im Zuge einer Abhilfemaßnahme einige Sicherungsdateien gelöscht und wird weitere und letztlich alle Sicherungsdateien löschen, wenn die Kapazität weiter abnimmt.
339 Um zu verhindern, dass dieses Problem erneut auftritt, löschen Sie alle nicht benötigten Dateien auf '%s', oder fügen Sie Speicherplatz hinzu (siehe ZFS-Dokumentation).\ 1cs\1cFor advanced users\ 1Pro pokročilé uživatele\ 1zh_HK\1cSnapshot Now requires administrative privileges to run. You have not been assigned the necessaryadministrative priviliges.
340
341 Consult your system administrator \ 1需要具有管理權限才能執行 [立即擷取快照] 操作。沒有為您指定所需的管理權限。
342
343 請諮詢系統管理員 \ 1nl\1cSome snapshots could not be read\ 1Sommige momentopnames konden niet gelezen worden\ 1fr\1cWarning: '%s' is getting full\ 1Avertissement : %s est presque plein\ 1zh_CN\1cVersion explorer requires 2 arguments :
344 - The path of the root snapshot directory.
345 - The filename to explore.\ 1版本资源管理器需要 2 个参数:
346 - 根快照目录的路径。
347 - 要浏览的文件名。\ 1ko\1cDeleting Snapshots\ 1스냅샷 삭제 중\ 1ko\1c19/01/09\ 119/01/09\ 1cs\1cThe file system: '%s', is over %s%% full.\ 1Souborový systém: %s', je z %s%% plný.\ 1es\1cError\ 1Error\ 1zh_HK\1cThe file system: '%s', exceeded %s%% of its total capacity. As a remedial measure, Time Slider has destroyed some backups, and will destroy more, eventually all, as capacity continues to diminish.
348 To prevent this from happening again, delete any unnecessary files on '%s', or add disk space (see ZFS documentation).\ 1檔案系統:「%s」超過了其總容量的 %s%%。時間調整器所採取的補救措施是銷毀部分備份,並將會銷毀更多備份,而最終會銷毀所有備份,因為容量一直不斷減少。
349 若要避免再次發生這種情形,請刪除「%s」上所有不必要的檔案,或增加磁碟空間 (請參閱 ZFS 文件)。\ 1nl\1cDouble click to open the file\ 1Dubbelklik om het bestand te openen\ 1zh_TW\1cThe snapshot manager service has encountered a problem and has been disabled until the problem is fixed.
350
351 See the svcs(1) man page for more information.\ 1快照管理員服務遇到了問題,而且在問題修正之前都處於停用狀態。
352
353 請參閱「svcs(1) 線上手冊」,以取得更多資訊。\ 1hu\1c1/4 Hourly\ 1Negyed óránkénti\ 1ja\1cTime Slider File Version Explorer\ 1タイムスライダファイルバージョンエクスプローラ\ 1nl\1cTake a snapshot of \ 1Neem een momentopname van \ 1pt_BR\1cOpen the current version of the file\ 1Abrir a versão atual do arquivo\ 1ja\1cD_eselect All\ 1すべてを選択解除(_E)\ 1pl\1cfilename\ 1nazwa pliku\ 1pt_BR\1cThe snapshot manager service has been placed offline due to a dependency problem. The following dependency problems were found:
354
355 %s
356
357 Run "svcs -xv" from a command prompt for more information about these dependency problems.\ 1O serviço do gerenciador de instantâneos foi colocado off-line devido a um problema de dependência. Foram encontrados os seguintes problemas de dependência:
358
359 %s
360
361 Execute "svcs -xv" de um prompt de comando para obter mais informações sobre estes problemas de dependência.\ 1cs\1cSnapshot manager service error\ 1Chyba ve službě Správce snímků\ 1es\1cA snapshot of zfs filesystem %(zfs_fs)s
362 named %(valid_name)s
363 has been created.
364 \ 1Una instantánea del sistema de archivos zfs %(zfs_fs)s
365 llamada %(valid_name)s
366 se ha creado.
367 \ 1hu\1c<b>Current Version</b>\ 1<b>Jelenlegi Verzió</b>\ 1id\1c_Delete Snapshots...\ 1_Menghapus Snapshots...\ 1fr\1c1/4 Hourly\ 1Tous les quarts d'heure\ 1it\1cThe snapshot manager service does not appear to be installed on this system.
368
369 See the svcs(1) man page for more information.\ 1Il servizio di gestione delle istantanee non sembra essere installato nel sistema corrente.
370
371 Per ulteriori informazioni consultare la pagina man svcs(1).\ 1ko\1cAdvanced Options\ 1고급 옵션\ 1ja\1cInvalid characters in snapshot name\ 1スナップショット名の文字が無効です\ 1de\1cScanning for older versions\ 1Nach älteren Versionen suchen\ 1nl\1cError\ 1Fout\ 1es\1c_Delete Snapshots...\ 1_Eliminar instantáneas...\ 1it\1cError occured while creating the snapshot\ 1Errore durante la creazione dell’istantanea\ 1nl\1cName:\ 1Naam:\ 1hu\1cD_eselect All\ 1Kijelölések megszüntetése\ 1zh_CN\1cError occured while creating the snapshot\ 1创建快照时发生错误\ 1ca\1cname :\ 1nom :\ 1de\1cThe snapshot manager service does not appear to be installed on this system.
372
373 See the svcs(1) man page for more information.\ 1Der Schnappschussverwaltungsdienst ist offenbar nicht auf diesem System installiert.
374
375 Weitere Informationen finden Sie in der Online-Dokumentation, svcs(1).\ 1pl\1cSnapshot manager service error\ 1Błąd menadżera migawek\ 1es\1cConfigure the system to take automatic snapshots of your data\ 1Configurar el sistema para tomar instantáneas de manera automática de los datos\ 1nl\1cTime Slider File Version Explorer\ 1Tijd slijder bestand versie onverzoeker\ 1fr\1c1 snapshot will be deleted.\ 11 instantané sera supprimé.\ 1pt_BR\1cFile System Name\ 1Nome do sistema de arquivos\ 1zh_TW\1cfilename\ 1檔案名稱\ 1zh_HK\1cSelect ZFS snapshots to delete from the list below.\ 1請從以下清單中選取要刪除的 ZFS 快照。\ 1ja\1cScanning snapshots...\ 1スナップショットをスキャンしています...\ 1ar\1cname :\ 1إسم : \ 1id\1cgtk-close\ 1gtk-close\ 1ja\1cThe snapshot manager service requires administrative privileges to run. You have not been assigned the necessaryadministrative priviliges.
376
377 Consult your system administrator \ 1スナップショットマネージャーサービスを実行するには管理権限が必要です。必要な管理権限が割り当てられていません。
378
379 システム管理者に問い合わせてください\ 1id\1cSome snapshots could not be read\ 1Beberapa snapshot tidak dapat dibaca\ 1zh_TW\1cWarning: '%s' is getting full\ 1警告:「%s」快要滿了\ 1zh_HK\1cRecommended for most users\ 1建議大多數使用者採用\ 1it\1cSnapshot Now requires 2 arguments :
380 - The path of the directory to be snapshotted.
381 - The zfs filesystem corresponding to this directory.\ 1Crea istantanea richiede 2 argomenti :
382 - La path della directory di cui deve essere creata l’istantanea.
383 - Il file system zfs corrispondente a questa directory.\ 1cs\1cScanning snapshots...\ 1Skenuji snímky...\ 1zh_TW\1clast modified : \ 1上次修改時間: \ 1id\1c<b>Summary</b>\ 1<b>Hasil</b>\ 1id\1clast modified : \ 1modifikasi terakhir : \ 1de\1cname :\ 1Name:\ 1es\1c19/01/09\ 119/01/09\ 1pl\1cgtk-close\ 1gtk-zamknij\ 1es\1cHourly\ 1Cada hora\ 1pt_BR\1cDaily\ 1Diariamente\ 1hu\1cDeleting Snapshots\ 1Pillanatképek törlése\ 1id\1c_All\ 1_Semua\ 1ja\1cfilename\ 1ファイル名\ 1id\1cTime Slider: Low Space Warning\ 1Time Slider: Peringatan Tempat Penyimpanan Hampir Penuh\ 1nl\1cDelete Snapshots\ 1Verwijder momentopnamen\ 1zh_TW\1cSome snapshots could not be read\ 1無法讀取某些快照\ 1ko\1cTime Slider Manager\ 1시간 슬라이더 관리자\ 1pt_BR\1cTime Slider File Version Explorer\ 1Explorador de versões de arquivos da barra deslizante de tempo\ 1zh_HK\1cDelete Snapshots\ 1刪除快照\ 1zh_TW\1cSnapshot manager service dependency error\ 1快照管理員服務相依性錯誤\ 1zh_TW\1c1/4 Hourly\ 1每 1/4 小時\ 1fr\1cDaily\ 1Journalière\ 1ar\1cSome snapshots could not be read\ 1بعض صور النظام لايمكن أن تقرأ \ 1zh_HK\1cTake a snapshot of \ 1擷取以下項目的快照 \ 1id\1cInvalid arguments count.\ 1Kesalahan argumen bertambah\ 1ja\1c<b>Current Version</b>\ 1<b>現在のバージョン</b>\ 1fr\1c<b>File Systems To Back Up</b>\ 1<b>Systèmes de fichiers à sauvegarder</b>\ 1ar\1cFor advanced users\ 1من أجل المستخدمين المتقدمين \ 1it\1cDouble click to open the file\ 1Fare doppio clic per aprire il file\ 1zh_CN\1cUrgent: '%s' is almost full!\ 1紧急:'%s' 几乎已满!\ 1cs\1cError\ 1Chyba\ 1de\1cSnapshot can not be deleted\ 1Schnappschuss kann nicht gelöscht werden\ 1es\1cRecommended for most users\ 1Recomendado para la mayoría de los usuarios\ 1zh_TW\1cSome snapshots could not be deleted\ 1無法刪除某些快照\ 1pl\1cSelect\ 1Wybierz\ 1ja\1cSnapshot manager service error\ 1スナップショットマネージャーサービスのエラー\ 1zh_TW\1cDaily\ 1每天\ 1es\1cScanning snapshots...\ 1Buscando instantáneas...\ 1cs\1cWarning: '%s' is getting full\ 1Upozornění: '% s' se zaplňuje\ 1nl\1cHint\ 1Hint\ 1zh_TW\1c<b>Current Version</b>\ 1<b>目前版本</b>\ 1es\1c<b>Older Versions</b>\ 1<b>Versiones anteriores</b>\ 1ko\1cThe snapshot manager service requires administrative privileges to run. You have not been assigned the necessaryadministrative priviliges.
384
385 Consult your system administrator \ 1스냅샷 관리자 서비스를 실행하려면 관리 권한이 필요합니다. 필요한관리 권한이 지정되지 않았습니다.
386
387 시스템 관리자에게 문의하십시오. \ 1zh_HK\1cOpen the current version of the file\ 1開啟目前版本的檔案\ 1ar\1cSnapshot manager service dependency error\ 1خدمة إدارة صورة النظام  تعتمد خطأ \ 1pt_BR\1c1/4 Hourly\ 1Cada 15 minutos\ 1ar\1cFile System Name\ 1إسم ملف النظام \ 1es\1cEmergency: '%s' is almost full!\ 1Emergencia: '%s' se ha llenado casi del todo\ 1id\1cMonthly\ 1Bulanan\ 1nl\1cTime Slider Manager\ 1Tijd glijder beheerder\ 1cs\1c10 Mo\ 1Pondělí 10\ 1zh_TW\1cDouble click to open the file\ 1連按兩下以開啟檔案\ 1hu\1cgtk-close\ 1gtk-close\ 1ko\1cTime Slider File Version Explorer\ 1시간 슬라이더 파일 버전 탐색기\ 1ko\1c<b>File Systems To Back Up</b>\ 1<b>백업할 파일 시스템</b>\ 1id\1cfilename\ 1nama file\ 1pt_BR\1cgtk-close\ 1gtk-close\ 1zh_HK\1cEmergency: '%s' is almost full!\ 1緊急:「%s」幾乎已滿!\ 1ja\1cInsufficient Priviliges\ 1権限が不足しています\ 1ar\1cRecommended for most users\ 1المطلوب من كل المستخدمين \ 1zh_HK\1cVersion explorer requires 2 arguments :
388 - The path of the root snapshot directory.
389 - The filename to explore.\ 1版本檔案總管需要 2 個引數:
390 - 快照根目錄的路徑。
391 - 要瀏覽的檔案名稱。\ 1nl\1cUrgent: '%s' is almost full!\ 1Urgent: '% s' is bijna vol!\ 1fr\1cInvalid arguments count.\ 1Nombre d'arguments incorrect.\ 1ja\1cSnapshot created successfully\ 1スナップショットが正常に作成されました\ 1ar\1cThe file system: '%s', exceeded %s%% of its total capacity\ 1نظام الملفات: '%s', تجاوز %s%% فوق كل السعة الكلية \ 1cs\1cDeleting Snapshots\ 1Mažu snímky\ 1zh_TW\1cEmergency: '%s' is full!\ 1緊急:「%s」已滿!\ 1fr\1c%d snapshots will be deleted.\ 1%d instantanés seront supprimés.\ 1ar\1c<b>File Systems To Back Up</b>\ 1<b> ملف النظام للنسخة الإحتياطية </b>\ 1id\1cSnapshot Name\ 1Nama Snapshot\ 1it\1cConfigure the system to take automatic snapshots of your data\ 1Configurare il sistema per fare delle istantanee automatiche dei propri dati\ 1hu\1cExit when done. \ 1Kilépés, ha elkészült. \ 1zh_CN\1cTime Slider File Version Explorer\ 1时间滑块文件版本资源管理器\ 1zh_TW\1c1 snapshot will be deleted.\ 1將刪除 1 個快照。\ 1id\1c<b>File Systems To Back Up</b>\ 1<b>File Systems To Back Up</b>\ 1de\1c10 Mo\ 110  Mo\ 1de\1cInsufficient Priviliges\ 1Nicht ausreichend Zugriffsrechte\ 1ko\1c%d snapshots will be deleted.\ 1%d개의 스냅샷이 삭제됩니다.\ 1zh_CN\1cMount Point\ 1挂载点\ 1ja\1cFile System:\ 1ファイルシステム: \ 1id\1cC_ustom:\ 1C_ustom:\ 1es\1cC_ustom:\ 1_Personalizar:\ 1id\1cUrgent: '%s' is almost full!\ 1Mendesak: '%s' hampir penuh!\ 1es\1c_All\ 1_Todo\ 1es\1cwith the name :\ 1con el nombre:\ 1zh_TW\1c_Delete Snapshots...\ 1刪除快照(_D)...\ 1hu\1cError\ 1Hiba\ 1id\1cEmergency: '%s' is almost full!\ 1Darurat: '%s' hampir penuh!\ 1nl\1cPress Delete to continue.\ 1Druk delete om door te gaan.\ 1pt_BR\1c<b>Enable Time Slider</b>\ 1<b>Ativar a barra deslizante de tempo</b>\ 1fr\1c<b>Older Versions</b>\ 1<b>Anciennes versions</b>\ 1pl\1cThe file system: '%s', is over %s%% full.\ 1The file system: '%s', is over %s%% full.\ 1zh_TW\1cSnapshot deletion requires administrative privileges to run. You have not been assigned the necessaryadministrative priviliges.
392
393 Consult your system administrator \ 1需要具有管理權限才能執行 [快照刪除] 操作。沒有為您指定所需的管理權限。
394
395 請諮詢系統管理員 \ 1cs\1cDeleting snapshots...\ 1Mažu snímky...\ 1zh_HK\1ccompare\ 1對比\ 1it\1cSnapshot can not be deleted\ 1Impossibile eliminare l’istantanea\ 1ar\1cC_ustom:\ 1C_ustom:\ 1hu\1cSelect ZFS snapshots to delete from the list below.\ 1Jelöljön ki ZFS pillanatképeket törlésre a listából.\ 1hu\1cname :\ 1név :\ 1ar\1cScanning for older versions\ 1الفحص للإصدارات الأقدم \ 1ko\1cInvalid characters in snapshot name\ 1스냅샷 이름에 잘못된 문자가 있습니다.\ 1zh_TW\1c<b>File Systems To Back Up</b>\ 1<b>要備份的檔案系統</b>\ 1zh_HK\1c<b>Summary</b>\ 1<b>摘要</b>\ 1pt_BR\1cAll\ 1Todos\ 1nl\1cDeleting Snapshots\ 1Momentopnames worden verwijdert\ 1cs\1c<b>Enable Time Slider</b>\ 1<b>Povolit Time Slider</b>\ 1es\1cThe snapshot manager service has been placed offline due to a dependency problem. The following dependency problems were found:
396
397 %s
398
399 Run "svcs -xv" from a command prompt for more information about these dependency problems.\ 1El servicio de administrador de instantáneas se ha quedado sin conexión por un problema de dependencia. Se han detectado los siguientes problemas de dependencia:
400
401 %s
402
403 Ejecute "svcs -xv" desde un indicador de comandos para obtener más información sobre estos problemas de dependencia.\ 1pt_BR\1cWarning: '%s' is getting full\ 1Aviso: '%s' está ficando cheio\ 1zh_TW\1cHourly\ 1每小時\ 1zh_CN\1c_All\ 1全部(_A)\ 1it\1cFile System:\ 1File system:\ 1zh_HK\1c%d snapshots will be deleted.\ 1將刪除 %d 個快照。\ 1hu\1cError occured while creating the snapshot\ 1Hiba lépett fel pillanatkép készítésekor\ 1ja\1cMount Point\ 1マウントポイント\ 1ar\1c<b>Older Versions</b>\ 1<b>الإصدارات السابقة</b>\ 1it\1cWeekly\ 1Settimanale\ 1zh_HK\1cUrgent: '%s' is almost full!\ 1緊要:「%s」幾乎已滿!\ 1zh_HK\1cExit when done. \ 1完成後結束。 \ 1pt_BR\1cRecommended for most users\ 1Recomendado para a maioria dos usuários\ 1id\1c10 Mo\ 110 Mo\ 1hu\1cof file system capacity\ 1fájlrendszer kapacitásának\ 1ca\1cTake a snapshot of \ 1Fer una instantània de \ 1es\1cD_eselect All\ 1D_eseleccionar todo\ 1it\1cHourly\ 1Ogni ora\ 1nl\1cMonthly\ 1Maandelijks\ 1hu\1cSome snapshots could not be deleted\ 1Néhány pillanatkép nem törölhető\ 1fr\1cSelect ZFS snapshots to delete from the list below.\ 1Sélectionnez les instantanés ZFS à supprimer dans la liste suivante.\ 1cs\1cfilename\ 1jméno souboru\ 1es\1c10 Mo\ 110 Mo\ 1pl\1c<b>File Systems To Back Up</b>\ 1<b>System plików do Back Up</b>\ 1ar\1cScanning snapshots...\ 1فحص صور النظام \ 1pt_BR\1cName:\ 1Nome:\ 1zh_CN\1cExit when done. \ 1完成后退出。 \ 1hu\1cRecommended for most users\ 1Ajánlott az átlagfelhasználóknak\ 1nl\1cConfiguring Time Slider...\ 1Configuring Time Slider...\ 1nl\1cFor advanced users\ 1Voor geavanceerde gebruikers\ 1it\1c_All\ 1_Tutto\ 1zh_HK\1cDeleting Snapshots\ 1正在刪除快照\ 1pt_BR\1cMonthly\ 1Mensalmente\ 1id\1cFor advanced users\ 1Untuk pengguna lanjutan\ 1de\1cError\ 1Fehler\ 1zh_CN\1cCreation Time\ 1创建时间\ 1fr\1c_All\ 1_Tous\ 1zh_TW\1cTime Slider Manager\ 1時間滑動軸管理員\ 1id\1cSnapshot can not be deleted\ 1Snapshot tidak dapat dihapus\ 1ja\1cEmergency: '%s' is full!\ 1緊急: '%s' がいっぱいです。\ 1it\1cPress Delete to continue.\ 1Premere Elimina per continuare.\ 1zh_CN\1cAdvanced Options\ 1高级选项\ 1zh_TW\1c_All\ 1全部(_A)\ 1zh_CN\1cfilename\ 1文件名\ 1cs\1ccompare\ 1porovnat\ 1hu\1cSelect\ 1Kiválasztás\ 1pl\1cThe file system: '%s', exceeded %s%% of its total capacity\ 1The file system: '%s', exceeded %s%% of its total capacity\ 1zh_TW\1cTake a snapshot now\ 1立即擷取快照\ 1ko\1cFile System Name\ 1파일 시스템 이름\ 1hu\1cEmergency: '%s' is full!\ 1Vészhelyzet: '%s' megtelt!\ 1nl\1cReduce backups when storage space usage exceeds:\ 1Verminder back-ups als opslagruimte gebruik meer bedraagt dan:\ 1ja\1cC_ustom:\ 1カスタム(_U): \ 1pt_BR\1c<b>Summary</b>\ 1<b>Resumo</b>\ 1it\1cSelect ZFS snapshots to delete from the list below.\ 1Selezionare le istantanee ZFS da eliminare dall’elenco di seguito riportato.\ 1zh_CN\1cTake a snapshot now\ 1立即捕获快照\ 1zh_CN\1c10 Mo\ 110 Mo\ 1es\1cTime Slider Manager\ 1Administrador del deslizador de tiempo\ 1zh_CN\1cname :\ 1名称:\ 1pt_BR\1cTime Slider\ 1Barra deslizante de tempo\ 1zh_HK\1cFile System Name\ 1檔案系統名稱\ 1it\1cThe file system: '%s', exceeded %s%% of its total capacity. As a remedial measure, Time Slider has destroyed some backups, and will destroy more, eventually all, as capacity continues to diminish.
404 To prevent this from happening again, delete any unnecessary files on '%s', or add disk space (see ZFS documentation).\ 1La capacità totale del file system '%s' è stata superata del %s%%. Come rimedio, Time Slider ha eliminato alcuni backup e ne eliminerà altri o tutti man mano che la capacità diminuisce.
405 Per evitare il ripetersi del problema, eliminare eventuali file non necessari in '%s' oppure aggiungere spazio sul disco (vedere la documentazione di ZFS).\ 1zh_HK\1cError\ 1錯誤\ 1ar\1cOpen the current version of the file\ 1إفتح نفس إصدار الملف \ 1cs\1c1/4 Hourly\ 1Každou 1/4 hodinu\ 1fr\1cAdvanced Options\ 1Options avancées\ 1it\1csize : \ 1dimensioni : \ 1zh_HK\1cDeleting snapshots...\ 1正在刪除快照...\ 1pt_BR\1cScanning for older versions\ 1Explorando versões mais antigas\ 1fr\1cTake a snapshot now\ 1Prenez un instantané\ 1pl\1cFile System:\ 1System plików:\ 1id\1cWarning: '%s' is getting full\ 1Peringatan: '%s' mulai penuh\ 1fr\1cfilename\ 1nom de fichier\ 1fr\1cMonthly\ 1Mensuelle\ 1pl\1cWarning: '%s' is getting full\ 1Ostrzeżenie: '%s' staje się pełny\ 1es\1cSnapshot Now requires administrative privileges to run. You have not been assigned the necessaryadministrative priviliges.
406
407 Consult your system administrator \ 1Tomar instantánea ahora necesita privilegios administrativos. No se le han asignado los correspondientes privilegios administrativos.
408
409 Consulte al administrador del sistema\ 1fr\1c<b>Enable Time Slider</b>\ 1<b>Activer le curseur temporel</b>\ 1ja\1cTime Slider Manager\ 1タイムスライダマネージャー\ 1cs\1c<b>File Systems To Back Up</b>\ 1<b>Záloha souborového systému</b>\ 1fr\1cFile System:\ 1Système de fichiers :\ 1ca\1cFor advanced users\ 1Per a usuaris avançats\ 1ca\1c1 snapshot will be deleted.\ 11 instantània serà eliminada.\ 1nl\1cInsufficient Priviliges\ 1Onvoldoende Privileges\ 1ar\1cTime Slider\ 1شريط تمرير الوقت \ 1de\1cSuccess\ 1Erfolg\ 1fr\1cTime Slider\ 1Curseur temporel\ 1zh_CN\1cWeekly\ 1每周\ 1fr\1cC_ustom:\ 1Pers_onnalisé :\ 1fr\1cSnapshot Name\ 1Nom de l'instantané\ 1ca\1cDouble click to open the file\ 1Doble clic per a obrir un fitxer\ 1zh_CN\1cDouble click to open the file\ 1双击以打开文件\ 1ar\1cEmergency: '%s' is almost full!\ 1الخظر : '%s'  على الأغلب كامل \ 1ja\1cTake a snapshot of \ 1スナップショットを取得する対象 \ 1ca\1cTake a snapshot now\ 1Fer una instantània ara\ 1de\1cMount Point\ 1Einhängepunkt\ 1cs\1cEmergency: '%s' is full!\ 1Stav nouze: '%s' je plný!\ 1pt_BR\1cTake a snapshot of \ 1Efetuar um instantâneo de \ 1hu\1cDelete Snapshots\ 1Pillanatképek törlése\ 1fr\1cUrgent: '%s' is almost full!\ 1Urgent : %s est presque plein !\ 1it\1c10 Mo\ 110 Mo\ 1es\1cWarning: '%s' is getting full\ 1Advertencia: '%s' se está llenando\ 1ca\1cTime Slider File Version Explorer\ 1Explorador de Versions de Fitxer de Time Slider\ 1ko\1cThe snapshot manager service has encountered a problem and has been disabled until the problem is fixed.
410
411 See the svcs(1) man page for more information.\ 1스냅샷 관리자 서비스에 문제가 발생하여 문제가 수정될 때까지 비활성화되었습니다.
412
413 자세한 내용은 svcs(1) 매뉴얼 페이지를 참조하십시오.\ 1pl\1cTime Slider: Low Space Warning\ 1Time Slider: Low Space Warning\ 1ko\1cScanning for older versions\ 1이전 버전 검색 중\ 1it\1cThe snapshot manager service requires administrative privileges to run. You have not been assigned the necessaryadministrative priviliges.
414
415 Consult your system administrator \ 1Per l'esecuzione del servizio di gestione delle istantanee sono necessari privilegi amministrativi. Non si dispone di privilegi amministrativi sufficienti.
416
417 Rivolgersi all'amministratore di sistema. \ 1pl\1c1/4 Hourly\ 1Co 15 minut\ 1cs\1c_Delete Snapshots...\ 1_Smazat snímek...\ 1ja\1c<b>Summary</b>\ 1<b>要約</b>\ 1ar\1cSuccess\ 1نجاح \ 1zh_CN\1cFor advanced users\ 1适用于高级用户\ 1ja\1cSelect ZFS snapshots to delete from the list below.\ 1下の一覧から削除する ZFS スナップショットを選択します。\ 1ko\1cConfigure the system to take automatic snapshots of your data\ 1사용자 데이터의 자동 스냅샷을 만들도록 시스템 구성\ 1es\1cThe snapshot manager service requires administrative privileges to run. You have not been assigned the necessaryadministrative priviliges.
418
419 Consult your system administrator \ 1El servicio de administrador de instantáneas necesita privilegios administrativos. No se le ha asignado los correspondientes privilegios administrativos.
420
421 Consulte al administrador del sistema \ 1fr\1c%s has one or more dependent clones and will not be deleted. To delete this snapshot, first delete all datasets and snapshots cloned from this snapshot.\ 1%s a un ou plusieurs clones dépendants et ne sera pas supprimé.  Supprimez au préalable tous les jeux de données et instantanés clonés à partir de cet instantané pour pouvoir supprimer ce dernier.\ 1nl\1c<b>Enable Time Slider</b>\ 1<b>Schakel tijd slijder in</b>\ 1zh_TW\1cDelete Snapshots\ 1刪除快照\ 1ko\1c<b>Current Version</b>\ 1<b>현재 버전</b>\ 1zh_TW\1cFile System Name\ 1檔案系統名稱\ 1id\1cof file system capacity\ 1dari kapasitas file sistem\ 1ja\1cPress Delete to continue.\ 1続行するには「削除」を押します。\ 1it\1c<b>File Systems To Back Up</b>\ 1<b>File system di cui eseguire il backup</b>\ 1fr\1cDeleting Snapshots\ 1Suppression des instantanés\ 1de\1cTake a snapshot now\ 1Jetzt einen Schnappschuss nehmen\ 1ar\1cAll\ 1الكل \ 1zh_TW\1cRecommended for most users\ 1建議大多數使用者採用\ 1pt_BR\1cThe file system: '%s', exceeded %s%% of its total capacity. As a remedial measure, Time Slider has destroyed some backups, and will destroy more, eventually all, as capacity continues to diminish.
422 To prevent this from happening again, delete any unnecessary files on '%s', or add disk space (see ZFS documentation).\ 1O sistema de arquivos: '%s' excedeu %s%% da capacidade total. Como medida de reforço, a barra deslizante de tempo eliminou alguns backups e eliminará mais, eventualmente todos, caso a capacidade continue diminuindo.
423 Para evitar que isso acorra novamente, exclua os arquivos desnecessários de '%s' ou adicione espaço em disco (consulte a documentação do ZFS).\ 1zh_HK\1c_All\ 1全部(_A)\ 1nl\1cSnapshot manager service error\ 1Momentopname manager service fout\ 1de\1cFor advanced users\ 1Für erfahrene Benutzer\ 1id\1c1 snapshot will be deleted.\ 11 snapshot akan di hapus\ 1pl\1cEmergency: '%s' is full!\ 1Uwaga: '%s' jest zapełniony\ 1zh_TW\1cAll\ 1全部\ 1es\1c1 snapshot will be deleted.\ 1Se eliminará 1 instantánea.\ 1ca\1cDeleting Snapshots\ 1Eliminant Instantànies\ 1zh_HK\1cLegacy\ 1原來的\ 1zh_CN\1cSnapshot deletion requires administrative privileges to run. You have not been assigned the necessaryadministrative priviliges.
424
425 Consult your system administrator \ 1需要有管理权限才能删除快照。没有为您指定必要的管理权限。
426
427 请咨询您的系统管理员 \ 1pt_BR\1cDeleting snapshots...\ 1Excluindo instantâneos...\ 1ja\1cVersion explorer requires 2 arguments :
428 - The path of the root snapshot directory.
429 - The filename to explore.\ 1バージョンエクスプローラには次の 2 つの引数が必要です:
430 - ルートスナップショットディレクトリのパス。
431 - 調査するファイル名。\ 1nl\1c1 snapshot will be deleted.\ 11 momentopname zal niet verwijdert worden\ 1hu\1cMonthly\ 1Havi\ 1pl\1cScanning for older versions\ 1Wyszukuje starsze wersje\ 1ja\1cFile System Name\ 1ファイルシステム名\ 1it\1cRecommended for most users\ 1Per tutti gli utenti\ 1nl\1cScanning snapshots...\ 1Momentopnamen aan het scanderen...\ 1id\1cLegacy\ 1Legacy\ 1nl\1cSelect\ 1Selecteer\ 1it\1cSnapshot manager service dependency error\ 1Errore di dipendenza del servizio di gestione delle istantanee\ 1ko\1cThe snapshot manager service does not appear to be installed on this system.
432
433 See the svcs(1) man page for more information.\ 1스냅샷 관리자 서비스가 이 시스템에 설치된 것으로 나타나지 않습니다.
434
435 자세한 내용은 svcs(1) 매뉴얼 페이지를 참조하십시오.\ 1zh_CN\1cSnapshot Now requires 2 arguments :
436 - The path of the directory to be snapshotted.
437 - The zfs filesystem corresponding to this directory.\ 1立即进行快照需要 2 个参数:
438 - 要进行快照的目录的路径。
439 - 与此目录相对应的 zfs 文件系统。\ 1pt_BR\1cLegacy\ 1Legado\ 1es\1cWeekly\ 1Cada semana\ 1pl\1cHint\ 1Hint\ 1fr\1ccompare\ 1comparaison\ 1id\1cTime Slider backs up data regularly by taking timed ZFS Snapshots\ 1Time Slider membackup data secara teratur berdasarkan waktu Snapshot ZFS\ 1it\1c%d snapshots will be deleted.\ 1Verranno eliminate %d istantanee.\ 1es\1cgtk-close\ 1gtk-cerrar\ 1es\1cThe snapshot manager service does not appear to be installed on this system.
440
441 See the svcs(1) man page for more information.\ 1El servicio de administrador de instantáneas parece no estar instalado en este sistema.
442
443 Para obtener más información, consulte la página de comando man svcs(1).\ 1ca\1cHint\ 1Pista\ 1pt_BR\1cFile System:\ 1Sistema de arquivos:\ 1hu\1cScanning for older versions\ 1Keresés régebbi verziók után\ 1ja\1cConfigure the system to take automatic snapshots of your data\ 1自動的にデータのスナップショットを作成するようにシステムを構成します\ 1hu\1cEmergency: '%s' is almost full!\ 1Vészhelyzet: '%s' majdnem teli!\ 1cs\1cSnapshot can not be deleted\ 1Snímek nemůže být smazán\ 1hu\1c1 snapshot will be deleted.\ 11 pillanatkép kerül törlésre.\ 1pt_BR\1cTake a snapshot now\ 1Efetuar um instantâneo agora\ 1pt_BR\1c_Delete Snapshots...\ 1_Excluir instantâneos...\ 1nl\1cCreation Time\ 1Aanmaaktijd\ 1de\1cThe snapshot manager service has been placed offline due to a dependency problem. The following dependency problems were found:
444
445 %s
446
447 Run "svcs -xv" from a command prompt for more information about these dependency problems.\ 1Der Schnappschussverwaltungsdienst wurde wegen eines Abhängigkeitsproblems offline geschaltet.  Folgende Abhängigkeitsprobleme wurden festgestellt:
448
449 %s
450
451 Führen Sie über eine Eingabeaufforderung den Befehl "svcs  -xv" aus, um weitere Informationen zu diesen Abhängigkeitsproblemen zu erhalten.\ 1nl\1cScanning for older versions\ 1Zoeken naar oudere versies\ 1cs\1cgtk-close\ 1gtk-close\ 1ja\1cRecommended for most users\ 1ほとんどのユーザーに推奨\ 1pl\1c19/01/09\ 119/01/09\ 1zh_TW\1cThe snapshot manager service has been placed offline due to a dependency problem. The following dependency problems were found:
452
453 %s
454
455 Run "svcs -xv" from a command prompt for more information about these dependency problems.\ 1由於相依性問題,已將快照管理員服務置為離線。發現以下相依性問題:
456
457 %s
458
459 請從指令提示符號下執行「svcs –xv」,以取得有關這些相依性問題的更多資訊。\ 1it\1cSnapshot created successfully\ 1Istantanea creata con successo\ 1zh_CN\1cFile System Name\ 1文件系统名称\ 1pt_BR\1cname :\ 1nome :\ 1cs\1cTake a snapshot of \ 1Pořídit snímek \ 1id\1cSnapshot manager service dependency error\ 1Kesalahan dependensi layanan pengendali Snapshot\ 1ar\1cInvalid characters in snapshot name\ 1خطأ برموز إسم صورة النظام \ 1fr\1cSnapshot Now requires administrative privileges to run. You have not been assigned the necessaryadministrative priviliges.
460
461 Consult your system administrator \ 1Pour utiliser l'option Prendre un instantané, vous devez posséder des privilèges administratifs.  Vous ne possédez pas les privilèges administratifs requis.
462
463 Consultez votre administrateur système  \ 1hu\1c<b>Enable Time Slider</b>\ 1<b>Time Slider engedélyezése</b>\ 1zh_TW\1cgtk-close\ 1gtk-close\ 1de\1cSnapshot deletion requires administrative privileges to run. You have not been assigned the necessaryadministrative priviliges.
464
465 Consult your system administrator \ 1Die Löschung von Schnappschüssen erfordert Administratorrechte.  Ihnen wurden nicht die nötigen Administratorrechte zugewiesen.
466
467 Wenden Sie sich an Ihren Systemadministrator.  \ 1ja\1cThe file system: '%s', exceeded %s%% of its total capacity. As a remedial measure, Time Slider has destroyed some backups, and will destroy more, eventually all, as capacity continues to diminish.
468 To prevent this from happening again, delete any unnecessary files on '%s', or add disk space (see ZFS documentation).\ 1ファイルシステム: '%s' が総容量の %s%% を超えました。是正手段として、タイムスライダはすでに一部のバックアップを破棄しており、容量が減り続ければさらに多くのバックアップ、最終的にはすべてのバックアップを破棄します。
469 この問題がふたたび発生しないようにするために、'%s' 上の不必要なファイルをすべて削除するか、またはディスク容量を追加してください (ZFS のマニュアルを参照)。\ 1pl\1cof file system capacity\ 1możliwości systemu plików\ 1ko\1cSnapshot manager service dependency error\ 1스냅샷 관리자 서비스 종속성 오류\ 1fr\1cThe snapshot manager service has encountered a problem and has been disabled until the problem is fixed.
470
471 See the svcs(1) man page for more information.\ 1Le service de gestionnaire d'instantanés a rencontré un problème et a été désactivé jusqu'à la résolution du problème.
472
473 Pour de plus amples informations, reportez-vous à la page de manuel svcs(1).\ 1zh_HK\1cgtk-close\ 1gtk-close\ 1ko\1cSnapshot can not be deleted\ 1스냅샷을 삭제할 수 없습니다.\ 1cs\1cC_ustom:\ 1V_lastní\ 1ja\1c1/4 Hourly\ 115 分ごと\ 1ko\1cAllowed characters for snapshot names are :
474 [a-z][A-Z][0-9][-_.:
475 All invalid characters will be removed
476 \ 1스냅샷 이름에 사용할 수 있는 문자는 다음과 같습니다.
477 [a-z][A-Z][0-9][-_.:
478 잘못된 문자는 모두 제거됩니다.
479 \ 1pt_BR\1cEmergency: '%s' is full!\ 1Emergência: '%s' está cheio!\ 1fr\1cDelete Snapshots\ 1Supprimer des instantanés\ 1ko\1c<b>Older Versions</b>\ 1<b>이전 버전</b>\ 1zh_TW\1cPress Delete to continue.\ 1請按下 [刪除] 繼續。\ 1ko\1cScanning snapshots...\ 1스냅샷 검색 중...\ 1hu\1cSnapshot manager service error\ 1Pillanatkép kezelő szolgáltatás hiba\ 1ca\1cD_eselect All\ 1De-_seleccionar-ho Tot\ 1ar\1cMonthly\ 1شهريا \ 1nl\1cLegacy\ 1Legaat\ 1ko\1cFile System:\ 1파일 시스템:\ 1ko\1cError\ 1오류\ 1ca\1c%d snapshots will be deleted.\ 1%d instantànies a ser eliminades.\ 1hu\1cConfiguring Time Slider...\ 1Time Slider konfigurációja...\ 1ar\1cCreation Time\ 1إنشاء الوقت \ 1hu\1cInvalid arguments count.\ 1Érvénytelen argumentum szám.\ 1zh_TW\1csize : \ 1大小: \ 1it\1cSuccess\ 1Operazione riuscita\ 1fr\1cSome snapshots could not be read\ 1Certains instantanés n'ont pas pu être lus\ 1cs\1cFile System Name\ 1Jméno souborového systému\ 1it\1cThe snapshot manager service has encountered a problem and has been disabled until the problem is fixed.
480
481 See the svcs(1) man page for more information.\ 1Il servizio di gestione delle istantanee ha riscontrato un problema ed è stato disabilitato fino alla risoluzione del problema.
482
483 Per ulteriori informazioni consultare la pagina man svcs(1).\ 1de\1cTime Slider Manager\ 1Zeit-Schieberegler-Manager\ 1pt_BR\1cSnapshot created successfully\ 1Instantâneo criado com êxito\ 1zh_CN\1c_Delete Snapshots...\ 1删除快照(_D)...\ 1ko\1cTake a snapshot of \ 1다음 항목의 스냅샷 실행 \ 1ko\1c1 snapshot will be deleted.\ 11개의 스냅샷이 삭제됩니다.\ 1it\1cMount Point\ 1Punto di attivazione\ 1pt_BR\1cVersion explorer requires 2 arguments :
484 - The path of the root snapshot directory.
485 - The filename to explore.\ 1O explorador de versão requer 2 argumentos :
486 - O caminho do diretório raiz do instantâneo.
487 - O nome de arquivo para exploração.\ 1fr\1cSuccess\ 1Terminé sans erreur\ 1id\1cFile System Name\ 1Nama File Sistem\ 1it\1cWarning: '%s' is getting full\ 1Avvertenza: lo spazio su '%s' sta per esaurirsi\ 1ar\1cfilename\ 1إسم الملف \ 1fr\1cFor advanced users\ 1Pour les utilisateurs expérimentés\ 1zh_HK\1cHourly\ 1每小時\ 1nl\1cof file system capacity\ 1van bestand systeem capaciteit\ 1pt_BR\1cError\ 1Erro\ 1nl\1cC_ustom:\ 1C_ustom:\ 1zh_HK\1cMount Point\ 1掛載點\ 1de\1cTime Slider backs up data regularly by taking timed ZFS Snapshots\ 1Der Zeit-Schieberegler sichert regelmäßig Daten durch Erfassung von zeitlich festgelegten ZFS-Schnappschüssen\ 1cs\1cSome snapshots could not be read\ 1Některé snímky nelze přečíst\ 1zh_TW\1cD_eselect All\ 1全部取消選取(_E)\ 1it\1cA snapshot of zfs filesystem %(zfs_fs)s
488 named %(valid_name)s
489 has been created.
490 \ 1Un’istantanea del file system zfs %(zfs_fs)s
491 denominata %(valid_name)s
492 è stata creata.
493 \ 1zh_CN\1cConfigure the system to take automatic snapshots of your data\ 1将系统配置为自动捕获数据的快照\ 1zh_TW\1cSnapshot manager service error\ 1快照管理員服務錯誤\ 1zh_TW\1cInvalid characters in snapshot name\ 1快照名稱中有無效字元\ 1pl\1cScanning snapshots...\ 1Wyszukuje migawki...\ 1nl\1cSelect ZFS snapshots to delete from the list below.\ 1Kies de te verwijderen ZFS momentopnamen van de lijst beneden. \ 1ar\1cTime Slider: Low Space Warning\ 1شريط التوقيت : تحذير بإنخفاض المساحة\ 1es\1cTime Slider File Version Explorer\ 1Explorador de versiones de archivos del deslizador de tiempo\ 1es\1cOpen the current version of the file\ 1Abrir la versión actual del archivo\ 1ja\1cError\ 1エラー\ 1zh_HK\1c10 Mo\ 110 Mo\ 1fr\1cDeleting snapshots...\ 1Suppression des instantanés...\ 1nl\1cMount Point\ 1Monteer punt\ 1ja\1cScanning for older versions\ 1旧バージョンをスキャンしています\ 1pt_BR\1c%d snapshots will be deleted.\ 1%d instantâneos serão excluídos.\ 1zh_TW\1cThe snapshot manager service does not appear to be installed on this system.
494
495 See the svcs(1) man page for more information.\ 1快照管理員服務似乎並未安裝於此系統上。
496
497 請參閱「svcs(1) 線上手冊」,以取得更多資訊。\ 1id\1cName:\ 1Nama:\ 1ja\1c<b>Enable Time Slider</b>\ 1<b>タイムスライダを有効にする</b>\ 1id\1cSome snapshots could not be deleted\ 1Beberapa snapshot tidak dapat dihapus\ 1zh_HK\1cScanning snapshots...\ 1正在掃描快照...\ 1pl\1cTime Slider Manager\ 1Menadżer Time Slider\ 1ar\1c10 Mo\ 110 Mo\ 1it\1cName:\ 1Nome:\ 1zh_HK\1cInvalid arguments count.\ 1引數計數無效。\ 1ko\1cLegacy\ 1레거시\ 1nl\1cEmergency: '%s' is full!\ 1Alarm: '% s' is vol!\ 1cs\1cMonthly\ 1Měsíčně\ 1ja\1c%s has one or more dependent clones and will not be deleted. To delete this snapshot, first delete all datasets and snapshots cloned from this snapshot.\ 1%s には 1 つ以上の複製が依存しているため、削除されません。このスナップショットを削除するには、まず、このスナップショットから複製されたすべてのデータセットとスナップショットを削除してください。\ 1zh_CN\1cHourly\ 1每小时\ 1fr\1cD_eselect All\ 1Tout désél_ectionner\ 1ca\1cThe file system: '%s', exceeded %s%% of its total capacity\ 1El sistema de fitxers: '%s', excedeix %s%% de la seva capacitat total\ 1ja\1cName:\ 1名前: \ 1ca\1cSuccess\ 1Realitzat\ 1id\1c1/4 Hourly\ 1Tiap 1/4 jam\ 1ja\1cCreation Time\ 1作成時間\ 1pl\1cDelete Snapshots\ 1Usuwam migawki\ 1ar\1cWeekly\ 1إسبوعيا \ 1zh_HK\1cThe snapshot manager service has encountered a problem and has been disabled until the problem is fixed.
498
499 See the svcs(1) man page for more information.\ 1快照管理員服務遇到了問題,而且在問題修正之前都處於停用狀態。
500
501 請參閱「svcs(1) 線上手冊」,以取得更多資訊。\ 1es\1cAllowed characters for snapshot names are :
502 [a-z][A-Z][0-9][-_.:
503 All invalid characters will be removed
504 \ 1Los caracteres permitidos en los nombres de las instantáneas son:
505 [a-z][A-Z][0-9][-_.:
506 Se suprimirán todos los caracteres no válidos
507 \ 1pt_BR\1cHourly\ 1De hora em hora\ 1ko\1cSnapshot created successfully\ 1스냅샷이 성공적으로 생성되었습니다.\ 1zh_TW\1cAllowed characters for snapshot names are :
508 [a-z][A-Z][0-9][-_.:
509 All invalid characters will be removed
510 \ 1允許用於快照名稱的字元如下:
511 [a-z]、[A-Z]、[0-9]、[、-、_、.、:
512 將移除所有無效字元
513 \ 1pl\1cD_eselect All\ 1O_dznacz wszystkie\ 1ca\1cScanning for older versions\ 1Escanejant per a versions antigues\ 1zh_CN\1cRecommended for most users\ 1建议大多数用户采用\ 1pl\1cName:\ 1Nazwa:\ 1pt_BR\1cD_eselect All\ 1Cancelar s_eleção de todos\ 1hu\1c_All\ 1_Mind\ 1ar\1ccompare\ 1مقارنة \ 1id\1cConfigure the system to take automatic snapshots of your data\ 1   \ 1zh_HK\1cname :\ 1名稱:\ 1hu\1cTake a snapshot now\ 1Pillanatkép készítése most\ 1es\1c%s has one or more dependent clones and will not be deleted. To delete this snapshot, first delete all datasets and snapshots cloned from this snapshot.\ 1%s tiene uno o más duplicados y no se puede eliminar. Para eliminar esta instantánea, primero debe borrar todos sus conjuntos de datos e instantáneas duplicados.\ 1it\1cwith the name :\ 1con il nome :\ 1zh_CN\1cFile System:\ 1文件系统:\ 1id\1cSelect ZFS snapshots to delete from the list below.\ 1Pilih ZFS snapshots untuk menghapus dari daftar dibawah ini.\ 1fr\1cSnapshot Now requires 2 arguments :
514 - The path of the directory to be snapshotted.
515 - The zfs filesystem corresponding to this directory.\ 1L'option Prendre un instantané nécessite 2 arguments :
516 - Chemin d'accès au répertoire dont un instantané doit être pris.
517 - Système de fichiers ZFS correspondant à ce répertoire.\ 1id\1c<b>Enable Time Slider</b>\ 1<b>Enable Time Slider</b>\ 1zh_CN\1cScanning for older versions\ 1正在扫描早期版本\ 1es\1cEmergency: '%s' is full!\ 1Emergencia: '%s' se ha llenado\ 1ko\1cSome snapshots could not be deleted\ 1일부 스냅샷을 삭제할 수 없습니다.\ 1it\1cEmergency: '%s' is full!\ 1Attenzione: '%s' è pieno.\ 1zh_HK\1cFile System:\ 1檔案系統:\ 1ja\1cA snapshot of zfs filesystem %(zfs_fs)s
518 named %(valid_name)s
519 has been created.
520 \ 1zfs ファイルシステム %(zfs_fs)s のスナップショット
521 (名前は %(valid_name)s)
522 が作成されました。
523 \ 1ja\1cwith the name :\ 1名前: \ 1nl\1cDaily\ 1Dagelijks\ 1ko\1c10 Mo\ 110Mo\ 1es\1c<b>Current Version</b>\ 1<b>Versión actual</b>\ 1it\1cSelect\ 1Seleziona\ 1nl\1ccompare\ 1vergelijk\ 1cs\1cTime Slider backs up data regularly by taking timed ZFS Snapshots\ 1Time Slider zálohuje pravidelně data pomocí časových ZFS smínků\ 1es\1c<b>File Systems To Back Up</b>\ 1<b>Sistemas de archivos de los que hacer copia de seguridad</b>\ 1zh_HK\1cSome snapshots could not be deleted\ 1無法刪除某些快照\ 1id\1cError occured while creating the snapshot\ 1Terjadi error ketika membuat snapshot\ 1zh_HK\1cEmergency: '%s' is full!\ 1緊急:「%s」已滿!\ 1ca\1cOpen the current version of the file\ 1Obrir la versió actual del fitxer\ 1pl\1ccompare\ 1porównaj\ 1zh_TW\1cCreation Time\ 1建立時間\ 1id\1cTake a snapshot of \ 1Mengambil snapshot dari \ 1zh_TW\1cVersion explorer requires 2 arguments :
524 - The path of the root snapshot directory.
525 - The filename to explore.\ 1版本檔案總管需要 2 個引數:
526 - 快照根目錄的路徑。
527 - 要瀏覽的檔案名稱。\ 1ja\1csize : \ 1サイズ:  \ 1ko\1c%s has one or more dependent clones and will not be deleted. To delete this snapshot, first delete all datasets and snapshots cloned from this snapshot.\ 1%s에 하나 이상의 종속 복제가 있어 삭제되지 않습니다. 이 스냅샷을 삭제하려면 먼저 이 스냅샷에서 복제된 모든 데이터 집합과 스냅샷을 삭제하십시오.\ 1pt_BR\1ccompare\ 1comparar\ 1cs\1cof file system capacity\ 1kapacity souborového systému\ 1ca\1cCreation Time\ 1Temps de creació\ 1pl\1cError occured while creating the snapshot\ 1Wystąpił błąd podczas tworzenia migawki\ 1zh_CN\1cSome snapshots could not be deleted\ 1无法删除某些快照\ 1hu\1cReduce backups when storage space usage exceeds:\ 1Csökkentse a mentések számát ha a tároló helyhasználata \ 1ca\1cInvalid characters in snapshot name\ 1Caràcters no vàlids al nom de la instantània\ 1fr\1cExit when done. \ 1Quitter une fois l'opération terminée.  \ 1nl\1cAdvanced Options\ 1Geavanceerde opties\ 1ar\1cTime Slider Manager\ 1إدارة شريط تمرير الوقت \ 1fr\1cMount Point\ 1Point de montage\ 1fr\1cError occured while creating the snapshot\ 1Une erreur s'est produite lors de la création de l'instantané\ 1fr\1cSnapshot manager service error\ 1Erreur du service de gestionnaire d'instantanés\ 1cs\1cConfiguring Time Slider...\ 1Konfiguruji Time Slider...\ 1ko\1cD_eselect All\ 1모두 선택 해제(_E)\ 1cs\1cUrgent: '%s' is almost full!\ 1Naléhavé: '%s' je skoro plný!\ 1de\1cEmergency: '%s' is full!\ 1Notfall: '%s' ist voll!\ 1ja\1cExit when done. \ 1完了したら終了します。 \ 1es\1c%d snapshots will be deleted.\ 1Se eliminarán %d instantáneas.\ 1ja\1cError occured while creating the snapshot\ 1スナップショットの作成中にエラーが発生しました\ 1pt_BR\1c%s has one or more dependent clones and will not be deleted. To delete this snapshot, first delete all datasets and snapshots cloned from this snapshot.\ 1%s tem um ou mais clones dependentes e não será excluído. Para excluir este instantâneo, exclua primeiro todos os conjuntos de dados e instantâneos clonados deste instantâneo.\ 1zh_CN\1cMonthly\ 1每月\ 1id\1cEmergency: '%s' is full!\ 1Darurat: '%s' penuh!\ 1nl\1c1/4 Hourly\ 1Ieder kwartier\ 1id\1cScanning snapshots...\ 1Memindai snapshots...\ 1de\1cVersion explorer requires 2 arguments :
528 - The path of the root snapshot directory.
529 - The filename to explore.\ 1Versions-Explorer erfordert 2 Argumente:
530 -  Pfad des Schnappschuss-Stammverzeichnisses.
531 -  Dateiname, nach dem gesucht werden soll.\ 1zh_CN\1cAll\ 1全部\ 1zh_HK\1cSelect\ 1選取\ 1hu\1c<b>Summary</b>\ 1<b>Összesítés</b>\ 1ca\1cgtk-close\ 1tancar-gtk\ 1es\1cAll\ 1Todos\ 1cs\1cOpen the current version of the file\ 1Otevřete soubor současné verze\ 1ca\1ccompare\ 1comparar\ 1zh_TW\1cConfigure the system to take automatic snapshots of your data\ 1將系統配置為自動對資料執行快照\ 1fr\1cCreation Time\ 1Période de création\ 1zh_HK\1cSnapshot can not be deleted\ 1無法刪除快照\ 1ko\1cOpen the current version of the file\ 1파일의 현재 버전을 엽니다.\ 1es\1cTime Slider\ 1Deslizador de tiempo\ 1zh_HK\1cSnapshot manager service dependency error\ 1快照管理員服務相依性錯誤\ 1zh_CN\1cThe snapshot manager service does not appear to be installed on this system.
532
533 See the svcs(1) man page for more information.\ 1该快照管理器服务似乎没有安装在此系统上。
534
535 有关更多信息,请参见 svcs(1) 手册页。\ 1nl\1cAll\ 1Alle\ 1ca\1cTime Slider\ 1Time Slider\ 1id\1csize : \ 1ukuran : \ 1es\1cMount Point\ 1Punto de montaje\ 1pt_BR\1cScanning snapshots...\ 1Explorando instantâneos...\ 1hu\1cSnapshot can not be deleted\ 1Nem törölhető pillanatkép\ 1ja\1cHourly\ 1毎時\ 1ca\1cSnapshot manager service dependency error\ 1Error de dependència del servei gestor de instantànies\ 1zh_HK\1cName:\ 1名稱:\ 1fr\1cSnapshot created successfully\ 1L'instantané a été créé\ 1ca\1cSome snapshots could not be deleted\ 1No s'han pogut eliminar algunes instantànies\ 1pl\1c<b>Enable Time Slider</b>\ 1<b>Włącz Time Slider</b>\ 1es\1cof file system capacity\ 1de capacidad de sistema de archivos\ 1ja\1cMonthly\ 1毎月\ 1cs\1c1 snapshot will be deleted.\ 11 snímek bude smazán\ 1zh_CN\1c%d snapshots will be deleted.\ 1%d 个快照将被删除。\ 1pl\1cFor advanced users\ 1Dla zaawansowanych użytkowników\ 1zh_TW\1cError occured while creating the snapshot\ 1建立快照時發生錯誤\ 1zh_CN\1cReduce backups when storage space usage exceeds:\ 1当存储空间使用率超过以下值时减少备份:\ 1ar\1c19/01/09\ 119/01/09\ 1de\1cInvalid arguments count.\ 1Ungültige Argumente.\ 1cs\1cFile System:\ 1Souborový systém:\ 1it\1cSnapshot Now requires administrative privileges to run. You have not been assigned the necessaryadministrative priviliges.
536
537 Consult your system administrator \ 1Per l’esecuzione del comando Crea istantanea sono necessari privilegi amministrativi. Non si dispone dei privilegi amministrativi necessari.
538
539 Rivolgersi all'amministratore di sistema. \ 1nl\1cThe file system: '%s', exceeded %s%% of its total capacity\ 1The file system: '%s', exceeded %s%% of its total capacity\ 1hu\1c_Delete Snapshots...\ 1_Pillanatkép törlése...\ 1pt_BR\1cDeleting Snapshots\ 1Excluindo instantâneos\ 1ko\1cInvalid arguments count.\ 1잘못된 인수 카운트입니다.\ 1zh_TW\1cSuccess\ 1成功\ 1nl\1cExit when done. \ 1Sluit af als je klaar bent. \ 1cs\1cCreation Time\ 1Čas vytvoření\ 1zh_HK\1cfilename\ 1檔案名稱\ 1zh_HK\1cTime Slider backs up data regularly by taking timed ZFS Snapshots\ 1時間調整器會透過擷取定時的 ZFS 快照,定期備份資料\ 1nl\1cWarning: '%s' is getting full\ 1Waarschuwing: '%s' wordt voller en voller\ 1zh_TW\1cExit when done. \ 1完成後結束。 \ 1es\1cExit when done. \ 1Salir al terminar. \ 1zh_CN\1cWarning: '%s' is getting full\ 1警告:'%s' 即将被占满\ 1nl\1cTime Slider backs up data regularly by taking timed ZFS Snapshots\ 1Tijd glijder maakt reservekopie&#235;n van gegevens door het nemen van een regelmatige ZFS momentopnamen\ 1ja\1cWarning: '%s' is getting full\ 1警告: '%s' がいっぱいになりつつあります\ 1ko\1cError occured while creating the snapshot\ 1스냅샷 생성 중 오류가 발생했습니다.\ 1zh_TW\1cname :\ 1名稱:\ 1zh_HK\1cDaily\ 1每天\ 1hu\1cHourly\ 1Óránkénti\ 1id\1c19/01/09\ 119/01/09\ 1zh_HK\1cSnapshot Name\ 1快照名稱\ 1id\1cHourly\ 1Tiap Jam\ 1ar\1cFile System:\ 1نظام الملفات : \ 1pt_BR\1cSelect ZFS snapshots to delete from the list below.\ 1Selecione  na lista abaixo os instantâneos do ZFS que serão excluídos.\ 1ar\1cWarning: '%s' is getting full\ 1تحذير : '%s' الحصول على الكامل \ 1ja\1c<b>File Systems To Back Up</b>\ 1<b>バックアップするファイルシステム</b>\ 1ca\1cDetails...\ 1Detalls...\ 1it\1c1 snapshot will be deleted.\ 11 istantanea verrà eliminata.\ 1it\1cgtk-close\ 1gtk-close\ 1it\1c19/01/09\ 119/01/09\ 1zh_CN\1cTime Slider\ 1时间滑块\ 1fr\1cTime Slider backs up data regularly by taking timed ZFS Snapshots\ 1Le curseur temporel sauvegarde les données régulièrement en prenant des instantanés ZFS différés\ 1es\1ccompare\ 1comparar\ 1fr\1cError\ 1Erreur\ 1nl\1csize : \ 1grootte : \ 1zh_CN\1c<b>Enable Time Slider</b>\ 1<b>启用时间滑块</b>\ 1es\1cSnapshot manager service dependency error\ 1Error de dependencia del servicio de administrador de instantáneas\ 1pt_BR\1cTime Slider Manager\ 1Gerenciador da barra deslizante de tempo\ 1nl\1cFile System Name\ 1Bestand systeem naam\ 1de\1cInvalid characters in snapshot name\ 1Schnappschussname enthält ungültige Zeichen\ 1zh_CN\1c<b>File Systems To Back Up</b>\ 1<b>要备份的文件系统</b>\ 1ca\1cSome snapshots could not be read\ 1No s'han pogut llegir algunes instantànies\ 1pl\1cConfiguring Time Slider...\ 1Configuring Time Slider...\ 1ar\1cMount Point\ 1نقطة التحميل \ 1de\1cSnapshot manager service dependency error\ 1Abhängigkeitsfehler im Zusammenhang mit dem Schnappschussverwaltungsdienst\ 1ca\1cExit when done. \ 1Sortir quant estigui fet. \ 1id\1cHint\ 1Petunjuk\ 1de\1cConfigure the system to take automatic snapshots of your data\ 1System für automatische Snapshots Ihrer Daten konfigurieren\ 1zh_HK\1cInvalid characters in snapshot name\ 1快照名稱中有無效字元\ 1ko\1cWeekly\ 1매주\ 1es\1cReduce backups when storage space usage exceeds:\ 1Destruir las copias de seguridad cuando se sobrepase el uso del espacio de almacenamiento:\ 1ko\1cSnapshot Name\ 1스냅샷 이름\ 1es\1cFile System:\ 1Sistema de archivos:\ 1ar\1cEmergency: '%s' is full!\ 1الخطر : '%s' ممتلئ!\ 1ja\1c1 snapshot will be deleted.\ 11 つのスナップショットが削除されます。\ 1nl\1cSnapshot Name\ 1Momentopname naam\ 1es\1cDelete Snapshots\ 1Eliminar instantáneas\ 1nl\1cWeekly\ 1Wekelijks\ 1zh_CN\1cTime Slider Manager\ 1时间滑块管理器\ 1zh_TW\1cMount Point\ 1掛載點\ 1es\1clast modified : \ 1última modificación: \ 1zh_CN\1c<b>Older Versions</b>\ 1<b>早期版本</b>\ 1pt_BR\1cSuccess\ 1Êxito\ 1hu\1cThe file system: '%s', is over %s%% full.\ 1A fájlrendszer: '%s' több mint %s%%-kal megtelve.\ 1cs\1cThe file system: '%s', exceeded %s%% of its total capacity\ 1Souborový systém:  '%s', překročil %s%% své celkové kapacity\ 1de\1cD_eselect All\ 1A_uswahl aufheben\ 1it\1c<b>Enable Time Slider</b>\ 1<b>Abilita Time Slider </b>\ 1cs\1cwith the name :\ 1s názvem:\ 1fr\1cWeekly\ 1Hebdomadaire\ 1pl\1cTime Slider\ 1Time Slider\ 1ko\1cMount Point\ 1마운트 지점\ 1de\1c<b>Older Versions</b>\ 1<b>Ältere Versionen</b>\ 1pt_BR\1cwith the name :\ 1com o nome:\ 1zh_TW\1cTime Slider backs up data regularly by taking timed ZFS Snapshots\ 1時間調整器會透過擷取定時的 ZFS 快照,定期備份資料\ 1pl\1cEmergency: '%s' is almost full!\ 1Uwaga: '%s' jest prawie zapełniony\ 1nl\1cFile System:\ 1Bestand systeem:\ 1es\1cSnapshot Now requires 2 arguments :
540 - The path of the directory to be snapshotted.
541 - The zfs filesystem corresponding to this directory.\ 1Tomar instantánea ahora necesita 2 argumentos:
542 - La ruta del directorio del que se va a tomar la instantánea.
543 - El sistema de archivos zfs correspondiente a este directorio.\ 1fr\1cEmergency: '%s' is full!\ 1Urgence : %s est plein !\ 1es\1cName:\ 1Nombre:\ 1zh_TW\1cScanning snapshots...\ 1正在掃描快照...\ 1id\1cRecommended for most users\ 1Direkomendasikan untuk sebagian besar pengguna\ 1ar\1cThe file system: '%s', is over %s%% full.\ 1نظام الملفات: '%s', كامل  %s%% ممتلئ.\ 1zh_CN\1cDelete Snapshots\ 1删除快照\ 1de\1c<b>Enable Time Slider</b>\ 1<b>Zeit-Schieberegler aktivieren</b>\ 1id\1cThe file system: '%s', exceeded %s%% of its total capacity\ 1File Sistem: '%s', melebihi %s%% dari kapasitas total.\ 1ja\1cname :\ 1名前: \ 1hu\1cPress Delete to continue.\ 1Nyomjon Delete-t a folytatáshoz.